Traducción generada automáticamente
Monk Time
Monks
Tiempo de Monje
Monk Time
Bien, mi nombre es Gary.Alright, my name's Gary.
¡Vamos, es tiempo de ritmo, es tiempo de salto, es tiempo de monje ahora!Let's go, it's beat time, it's hop time, it's monk time now!
Sabes que no nos gusta el ejército.You know we don't like the army.
¿Qué ejército?What army?
¿A quién le importa qué ejército?Who cares what army?
¿Por qué matas a todos esos niños allá en Vietnam?Why do you kill all those kids over there in Vietnam?
Loco Viet Cong.Mad Viet Cong.
¡Mi hermano murió en Vietnam!My brother died in Vietnam!
¿James Bond, quién era él?James Bond, who was he?
¡Detente, detente, no me gusta!Stop it, stop it, I don't like it!
Es demasiado fuerte para mis oídos.It's too loud for my ears.
La chica galore está bajando y nos gusta.Pussy galore's comin' down and we like it.
No nos gusta la bomba atómica.We don't like the atomic bomb.
¡Detente, detente, no me gusta... detente!Stop it, stop it, I don't like it . . . stop it!
¿Cuál es tu significado, Larry?What's your meaning Larry?
¡Ah, piensas como pienso yo!Ahh, you think like I think!
¡Eres un monje, soy un monje, todos somos monjes!You're a monk, I'm a monk, we're all monks!
¡Dave, Larry, Eddie, Roger, todos, vamos!Dave, Larry, Eddie, Roger, everybody, let's go!
¡Es tiempo de ritmo, es tiempo de salto, es tiempo de monje ahora!It's beat time, it's hop time, it's monk time now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: