Traducción generada automáticamente

I Bet You They Won't Play This Song on the Radio
Monty Python
Apuesto a que no pondrán esta canción en la radio
I Bet You They Won't Play This Song on the Radio
Apuesto a que no pondrán esta canción en la radio,I bet you they won't play this song on the radio,
Apuesto a que no pondrán esta nueva canción de mierda.I bet you they won't play this new $%^& song.
No es que sea maldita o controvertida,It's not that it's **** or #$*&^&* controversial
Es solo que las palabras son terriblemente fuertes.It's just that the @*%$ing words are awfully strong.
No puedes decir mierda en la radio,You can't say ^&*@ on the radio,
O maldición o mierda o maldición.Or $@#! or ^&*% or §*%*
Ni siquiera puedes decir 'me gustaría joderte algún día'You can't even say I'd like to ?:"* you someday
A menos que seas un médico con un equipo realmente grande.Unless you're a doctor with a really large ~!*%
Así que apuesto a que no pondrán esta canción en la radio,So I bet you they won't play this song on the radio
Apuesto a que no la programarán malditamente bien.I bet you they don't *&%$ing well program it.
Apuesto a que esos viejos directores de programaciónI bet you those &*(#ing old program directors
Pensarán que es una mierda de caballo.Will think it's a load of horse $&!#



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monty Python y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: