Traducción automática

Diva's Lament (Whatever Happened to My Part?)
Monty Python
Klage der Diva (Was ist nur mit meinem Part passiert?)
Diva's Lament (Whatever Happened to My Part?)
[Dame des Sees][Lady of the lake]
Was ist nur mit meinem Part passiert?What ever happened to my part?
Es war aufregend am AnfangIt was exciting at the start
Jetzt sind wir in der zweiten Akt-HälfteNow we're halfway through act 2
Und ich habe noch nichts zu tun gehabtAnd I've had nothing yet to do
Ich war viel zu lange nicht auf der BühneI've been offstage for far too long
Es ist eine Ewigkeit her, dass ich ein Lied hatteIt's ages since I had a song
Das ist eine unglückliche DivaThis is one unhappy diva
Die Produzenten haben sie betrogenThe producer's have deceived her
Es gibt nichts, was ich aus meinem Herzen singen kannThere is nothing I can sing from my heart
Was ist nur mit meinem Part passiert?Whatever happened to my part?
Ich habe genug von meiner KarriereI am sick of my career
Immer im zweiten Gang startendAlways starting second gear
Bis hierhin, mit Frustration und ÄngstenUp to here, with frustration and with fears
Ich habe keinen Grammy, keine AuszeichnungenI've no Grammy no rewards
Ich habe keine Tony AwardsI've no Tony Awards
Ich werde ständig durch Britney Spears ersetztI'm constantly replaced with Britney Spears
Was ist nur mit meiner Show passiert?Whatever happened to my show?
Ich war ein Hit, jetzt weiß ich nicht mehrI was a hit, now I don't know
Ich bin mit einer Gruppe britischer RitterI'm with a bunch of british knights
Die in wollenen Strumpfhosen herumhüpfenPrancing 'round in woolly tights
Ich könnte genauso gut in die Kneipe gehenI might as well go to the pub
Sie sind auf der Suche nach einem StrauchThey've been out searching for a shrub
Gehen einkaufen für einen BuschOut shopping for a bush
Nun, sie können mir den Hintern küssenWell they can kiss my tush
Es scheint, als hätten sie wirklich den Faden verlorenIt seems to me they've really lost the plot
Was ist nur mit meinemWhatever happened to my
Ich rufe meinen Agenten an, verdammtes DingI'll call my agent, dammit
Was ist nur mit meinemWhatever happened to my
Nicht deinem, nicht deinemNot yours, not yours
Sondern meinemBy my
Part!Part!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monty Python y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: