Traducción generada automáticamente
Pour la vie
Monty
Por la vida
Pour la vie
{Refrain}{Refrain}
Por la vidaPour la vie
Por lo peor o lo mejorPour le pire ou le meilleur
Uniremos nuestros corazonesNous unirons nos coeurs
Solo te amaré a tiJe n'aimerai que toi
Por la vidaPour la vie
Permaneceremos los dosNous resterons tous les deux
Seremos muy felicesNous serons très heureux
Solo te amaré a tiJe n'aimerai que toi
Te veía todos los díasJe te voyais tous les jours
Sin hablarte de amorSans te parler d'amour
No me atrevía, y cada nocheJe n'osais pas, et chaque soir
Nos decíamos simplemente 'Adiós'On se disait simplement : "Au revoir"
Me encontraba soloJe me retrouvais tout seul
En las calles de la ciudadDans les rues de la ville
Me arrepentía de haber pasadoJe m'en voulais d'avoir passé
Tantos días sin gritarte nuncaTant de journées sans jamais te crier
{al Estribillo}{au Refrain}
Ahora que estás en mis brazosMaintenant que tu es dans mes bras
Junto a míTout contre moi
No dices nada y en nuestras manosTu ne dis rien et dans nos mains
Solo vemos qué será el destinoNous regardons que sera le destin
La casa que tendremosLa maison que nous aurons
Los niños, el jardínLes enfants, le jardin
Estaremos bien, y luego las floresOn sera bien, et puis les fleurs
Serán para nosotros el reflejo de la felicidadSeront pour nous le reflet du bonheur
{al Estribillo}{au Refrain}
Escuchas, las campanas suenanTu entends, les cloches sonnent
Sin embargo, lo sé bienPourtant, je le sais bien
Llorarás, llorarás de alegríaTu vas pleurer, pleurer de joie
Como una niñaComme une enfant
Vendrás a mis brazosTu viendras dans mes bras
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: