Traducción generada automáticamente

The Nine Ladies
Moon Chamber
Las Nueve Damas
The Nine Ladies
En la víspera del solsticio de veranoMid-summer's eve
El juglar está tocandoThe minstrel is playing
Nueve damas cantanNine ladies sing
Los cielos rezanThe heavens are praying
Domingo es la nocheSunday is night
Cuando la diversión está prohibidaWhen fun is forbidden
El juglar sigue tocandoMinstrel plays on
Los presagios están ocultosThe omens lie hidden
Así que las damas bailaron hasta el amanecerSo the ladies danced into the dawn
(Deberían haber sabido)(Should have known)
En ese sagrado día de sábadoOn that sacred Sabbath day
Ahora permanecen por siempre... Tan desoladasNow they stand forever... So forlorn
(Se convirtieron en piedra)(Turned to stone)
Su eterno precio a pagarTheir eternal price to pay
Volviéndose para ver, los rayos del SolTurning to see, the rays of the Sun
Congeladas en el tiempoFrozen in time
Su destino ha comenzadoTheir fate has begun
Ya no bailan esas damas más allá del amanecerNo more those ladies danced beyond the dawn
(Lanzaron un hechizo)(Cast a spell)
El silencio reinó para el Sol y la LunaSilence reigned for Sun and Moon
Pero si estás pasando por allí... en la mañana del solsticio de veranoBut if you're passing by... Mid-summer's morn
(Escucha bien)(Listen well)
¿Escucharás la melodía del juglar?Will you hear the minstrel's tune?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moon Chamber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: