Transliteración generada automáticamente

Lonely
MOONCHILD (JPN)
破れ果てたyabure hateta
Blue jeans ポケットに詰めてたBlue jeans poketto ni tsumeteta
夢を握り締める (yeah, yeah, yeah)yume wo nigiri shimeru (yeah, yeah, yeah)
眩しい道の世界 目を潰る暇もなくmabushii michi no sekai me wo tsuburu hima mo naku
でも I believe that dreams come true (yeah, yeah, yeah)demo I believe that dreams come true (yeah, yeah, yeah)
I don’t know how many times I’ve criedI don’t know how many times I’ve cried
悔しさの涙kuyashisa no namida
焦り流した汗はaseri nagashita ase wa
Never forget, what you put in my head (yeah, oh)Never forget, what you put in my head (yeah, oh)
But I’m trying to figure out the best way I canBut I’m trying to figure out the best way I can
震える手を掴んだ時 全て分かったのfurueru te wo tsukanda toki subete wakatta no
You’ll never be lonely, I promise you got meYou’ll never be lonely, I promise you got me
忘れないよ、何があってもwasurenai yo, nani ga atte mo
一人で lonely そんな日は tell mehitori de lonely sonna hi wa tell me
君がいるからこそ I can shinekimi ga iru kara koso I can shine
ShineShine
静かに泣いてる時 すぐに駆けつけてくれたshizuka ni naiteru toki sugu ni kaketsukete kureta
大丈夫だよ、you are not alonedaijoubu da yo, you are not alone
その一言だけでまた got up from the groundsono hitokoto dake de mata got up from the ground
My life turned around (turned around)My life turned around (turned around)
震える手を掴んだ時 全てが見えたのfurueru te wo tsukanda toki subete ga mieta no
You’ll never be lonely, I promise you got meYou’ll never be lonely, I promise you got me
忘れないよ、何があってもwasurenai yo, nani ga atte mo
一人で lonely そんな日は tell mehitori de lonely sonna hi wa tell me
君がいるからこそ、I can shinekimi ga iru kara koso, I can shine
ごめんねgomen ne
これ以上 I can’t lose no more, no, nokore ijou I can’t lose no more, no, no
自分にできることがもっとあったはず I know, ohjibun ni dekiru koto ga motto atta hazu i know, oh
神様どうして? Yeah, yeahkamisama doushite? Yeah, yeah
気づいたこの絆永遠に生きるよkizuita kono kizuna eien ni ikiru yo
You’ll never be lonely, I promise you got me (yeah, got me)You’ll never be lonely, I promise you got me (yeah, got me)
忘れないよ、何があってもwasurenai yo, nani ga atte mo
一人で lonely そんな日は tell mehitori de lonely sonna hi wa tell me
君がいるからこそ、I can shinekimi ga iru kara koso, I can shine
ShineShine
Lonely, you’ll never be lonelyLonely, you’ll never be lonely
繋いだその手はもう離さないよ (yeah, yeah)tsunaida sono te wa mou hanasanai yo (yeah, yeah)
Lonely, you’ll never be lonelyLonely, you’ll never be lonely
君がいるからこそ、I can shinekimi ga iru kara koso, i can shine
ShineShine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MOONCHILD (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: