Traducción generada automáticamente

BANDIDA
Mora
BANDIT
BANDIDA
Maybe it was the bad habit (habit)Quizás fue la mala costumbre (costumbre)
Of always being the bad guy, the one who doesn’t suffer for love (suffer)De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (sufre)
But you got me in a bad spot, walking hand in hand with uncertainty (-ty)Pero tú me tiene' en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
The road is dark, still waiting for it to light up (light up)El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (alumbre)
That mask no longer covers youEsa careta ya no te cubre
Even though you lie so well it seems like the truthAunque mientes tan bien que parece verda'
Baby, you forget that I can be just like youMami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
And it’s not that you’re bad, girl, you’re the real evilY es que tú no eres mala, ma', tú eres la maldá'
You made me waste time and a couple more thingsMe hiciste perder tiempo y un par de cosas má'
To realize that you were a banditPa' darme cuenta que tú era' una bandida
You knew exactly what you were doing, I was in my zone, and little by little I got wrapped upTú sí sabía' lo que hacía', yo en la mía, y así, poco a poco, me envolvía'
I went from being the most wanted to asking where the hell you were hidingPasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía'
And maybe I deserved it, 'cause I never believed them when they told meY quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
That you were a banditQue tú era' una bandida
You knew exactly what you were doing, I was in my zone, and little by little I got wrapped upTú sí sabía' lo que hacía', yo en la mía, y así poco a poco me envolvía'
I went from being the most wanted to asking where the hell you were hidingPasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía'
And maybe I deserved it, and to karma, I’m paying back everything I owedY quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to' lo que le debía
I swore you were good, but it turned outYo juraba que era buena, pero resultó
You haven’t lost a thing since you debutedQue no ha perdí'o una desde que debutó
You got a crew of girls who schooled youTiene un corillo de amiguita' que las educó
And you don’t carry your conscience anymore, you buried it a while agoY ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
It’s all clear, you can take off the disguiseEstá to' claro, puedes quitarte el disfra'
And save those crystal tearsY ahorrarte lagrimitas de cristal
Don’t call me, don’t look for me, I won’t answerNo me llame', no me busques, no voy a contestar
Just kidding, I don’t know, but to avoidMentira, eso, no sé, pero por evitar
Running into youNo vaya a ser que me tropiece
God judge me, I’ll bribe the judgesQue me juzgue Dios, yo soborno a los juece'
I’d give you one more chance even though you don’t deserve itTe daría una vez más, aunque no te lo merece'
Baby, I swear, I’d forget you if I couldMami, te lo juro que te olvido si pudiese
And with you, I even got romanticY yo contigo me puse hasta romántico
The sex wasn’t normal, it was magicalEl sexo no era normal, era mágico
But that heart of yours feels plastic to mePero ese corazón, pa' mí, que es de plástico
You think you know, but you fail at the basics (basics)Te crees que sabes, pero falla' en lo básico (básico-básico)
Yeah, you think you know, but you fail at the basics (basics)Sí, tú te crees que sabe', pero falla' en lo básico (básico-básico)
You always fail at the basicsSiempre falla' en lo básico
'Cause you’re a banditPorque ere' una bandida
You knew exactly what you were doing, I was in my zone, and little by little I got wrapped upTú sí sabía' lo que hacía', yo en la mía, y así poco a poco me envolvía'
I went from being the most wanted to asking where the hell you were hidingPasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía'
And maybe I deserved it, 'cause I never believed them when they told meY quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
That you were a banditQue tú era' una bandida
You knew exactly what you were doing, I was in my zone, and little by little I got wrapped upTú sí sabía' lo que hacía', yo en la mía, y así poco a poco me envolvía'
I went from being the most wanted to asking where the hell you were hidingPasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía'
And maybe I deserved it, and to karma, I’m paying back everything I owedY quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to' lo que le debía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: