Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.673

Como Antes

Mora

LetraSignificado

Comme Avant

Como Antes

(Laisse ton message après le bip)(Deje su mensaje después de escuchar el tono)

(Hé, Gabriel, t'es vraiment qu'un connard)(Oiga, Gabriel, usted es una gonorrea)
(Pourquoi tu éteins le téléphone ? Ou Mora, comme tu t'appelles)(¿Por qué apagas el teléfono? O Mora, como se llame)
(En fait, tout est si différent maintenant)(O sea ahora todo es tan distinto)
(En fait, tu me perds vraiment)(O sea de verdad me estás perdiendo)

(Depuis que je chante, plus rien n'est comme avant)(Si es que desde que canto ya nada es como antes)
(Mais c'était la dernière fois)(Pero esa fue la última vez)
(Tu restes à part)(Sigues siendo aparte)
(Depuis que je chante, plus rien n'est comme avant)(Si es que desde que canto ya nada es como antes)

Pourquoi te le cacher, parfois tu me manquesPa' que negarte que a veces te extraño
Mais ton souvenir me fait malPero es que tu recuerdo me hace daño
Je préfère te voir dans les bras d'un inconnuPrefiero verte en brazos de un extraño
Plutôt que de vivre dans un mensonge, nonAntes que tener que vivir de un engaño, no
Et depuis que je chante, plus rien n'est comme avantY es que desde que canto ya nada es como antes
Bien que ce soit pareil avec toi, tu restes à partAunque contigo es igual, sigues siendo aparte
Il se peut que j'aie envie de te chercher parfoisPuede que me den ganas de a veces buscarte
Mais bébé, je ne compte pas t'appelerPero bebé no pienso llamarte

Pourquoi te le cacher, parfois tu me manquesPa' que negarte que a veces te extraño
Mais ton souvenir me fait malPero es que tu recuerdo me hace daño
Je préfère te voir dans les bras d'un inconnuPrefiero verte en brazos de un extraño
Plutôt que de vivre dans un mensonge, nonAntes que tener que vivir de un engaño, no
Et depuis que je chante, plus rien n'est comme avantY es que desde que canto ya nada es como antes
Bien que ce soit pareil avec toi, tu restes à partAunque contigo es igual, sigues siendo aparte
Il se peut que j'aie envie de te chercher parfoisPuede que me den ganas de a veces buscarte
Mais bébé, je ne compte pas t'appelerPero bebé no pienso llamarte

Et chacun a choisi son cheminY cada cual escogió su camino
Ici, la faute revient au destinAquí la culpa la tiene el destino
Me noyant entre des bouteilles de vinAhogándome entre botellas de vino
Je mélange les drogues pour voir si je peux enfinDrogas las combino a ver si así termino de
Oublier ton corpsOlvidarme de tu cuerpo
Mais je sais que ça ne va pas arriverPero sabiendo que no va a pasar
Ce que je ressens, ma belle, je ne te le montre pasLo que siento ma' no te lo demuestro
Pour que tu ne parles pas tropPa' que de más tu no vayas a hablar
Mais t'inquiète, dans ton jeu, tu es toujours prisePero tranqui en tu juego mami sigues envuelta
Quand tu t'y attends le moins, tout va s'écroulerQue cuando menos lo esperes se te cae la vuelta
Continue à faire comme si rien ne t'affectaitSigue haciéndote la que nada te afecta
Quand je prendrai des pilules, il n'y aura pas de réponseQue cuando me pegue pastillas no va a haber respuesta
Je te laisse du temps pour que tu réfléchissesTe estoy dando break pa' que recapacite
Mais si tu mets trop de temps, ma belle, je me barrePero si te tardas mucho mami echo el pique
Il n'y a plus de retour en arrière, même si tu supplieYa no hay vuelta atrás por más que me supliques
Je suis occupé à faire multiplier l'argentAndo envuelto haciendo que el dinero multiplique

Pourquoi te le cacher, parfois tu me manquesPa' que negarte que a veces te extraño
Mais ton souvenir me fait malPero es que tu recuerdo me hace daño
Je préfère te voir dans les bras d'un inconnuPrefiero verte en brazos de un extraño
Plutôt que de vivre dans un mensonge, nonAntes que tener que vivir de un engaño, no
Et depuis que je chante, plus rien n'est comme avantY es que desde que canto ya nada es como antes
Bien que ce soit pareil avec toi, tu restes à partAunque contigo es igual, sigues siendo aparte
Il se peut que j'aie envie de te chercher parfoisPuede que me den ganas de a veces buscarte
Mais bébé, je ne compte pas t'appelerPero bebé no pienso llamarte

Pourquoi te le cacher, parfois tu me manquesPa' que negarte que a veces te extraño
Mais ton souvenir me fait malPero es que tu recuerdo me hace daño
Je préfère te voir dans les bras d'un inconnuPrefiero verte en brazos de un extraño
Plutôt que de vivre dans un mensonge, nonAntes que tener que vivir de un engaño, no
Et depuis que je chante, plus rien n'est comme avantY es que desde que canto ya nada es como antes
Bien que ce soit pareil avec toi, tu restes à partAunque contigo es igual, sigues siendo aparte
Il se peut que j'aie envie de te chercher parfoisPuede que me den ganas de a veces buscarte
Mais bébé, je ne compte pas t'appelerPero bebé no pienso llamarte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección