
DROGA (part. C. Tangana)
Mora
DRUG (feat. C. Tangana)
DROGA (part. C. Tangana)
Lately, everything reminds me of you, huhÚltimamente, to' me acuerda a ti, eh
And you feel the same way, I know, I knowY a ti te pasa igual, lo sé, lo sé
Nice memories in that suiteBonitos recuerdos en aquella suite
But if it were up to me, I'd meet you againPero si fuera por mí, te vuelvo a conocer
To change a couple of things, except for those powdersPara cambiar par de cosas, menos esos polvos
Crazy out on the balcony with Italy in the backgroundBien loco en el balcón con Italia de fondo
If the show ends, I'm fine, I'll adaptSi se acaba el show, yo tranqui, yo me amoldo
Even if there's nothing there and the roof is just an awningAsí no haya nada y el techo sea un toldo
Ma, I didn't give you my heart, that was theftMa, yo no te di mi corazón, eso fue un robo
And if I see you with someone else, I'm going to throw a huge tantrumY si te veo con otro, voy a formar un bobo
Baby, sorry for the late hour, it's just that the pain isn't getting betterBebé, perdona la hora, es que el dolor no mejora
I've already tried to meditate, but to forget your kisses, you need drugsYa he intеnta'o meditar, pero pa' olvidar tus besos, sе necesita droga
My treasure, my lady, the one who drives me crazyMi tesoro, mi señora, la que me descontrola
And at the same time, she calms me down just by saying: HelloY a la misma vez, me calma solamente con decirme: Hola
Let's try again, please, Mommy, even if it doesn't lastIntentémoslo otra vez, porfa, mami, aunque no dure
I don't want to look for you in other people or have to buy DurexNo quiero buscarte en otras ni tener que comprar Durex
I see you and it shows, no matter how much I try to hide itTe veo y se me nota, por más que disimule
Having you close makes my mind feel nakedTenerte cerquita hace que mi mente se desnude
Witchcraft, Mommy, you put a spell on meBrujería, mami, tú me hiciste brujería
Without me, you look sad and boringSin mí, te ves triste y aburrida
Come closer again so I can give you your happinessAcércate de nuevo pa' darte una alegría
Remember what it felt likeAcuérdate de lo que se sentía
Ma, I didn't give you my heart, that was theftMa, yo no te di mi corazón, eso fue un robo
And if I see you with someone else, I'm going to throw a huge tantrumY si te veo con otro, voy a formar un bobo
Baby, sorry for the late hour, it's just that the pain isn't getting betterBebé, perdona la hora, es que el dolor no mejora
I've tried to meditate, but to forget your kisses, I need drugsHe intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus besos, se necesita droga
My treasure, my lady, the one who drives me crazyMi tesoro, mi señora, la que me descontrola
And at the same time, she calms me down just by saying: HelloY a la misma vez, me calma solamente con decirme: Hola
I signed the contract without reading the fine printFirmé el contrato sin leer las letras pequeña'
You saw me on fire and you added more fuel to itMe viste prendi'o en fuego y le echaste más leña
My soul still belongs to you, it only has one ownerMi alma sigue siendo tuya, solo tiene una dueña
I see you forget quickly, how about you teach me?Ya veo que olvidas rápido, ¿qué tal si me enseñas?
Mom, because of you only heartbreak lyrics come outMami, por tu culpa solo salen letras de despecho
I made this one for you so you can sing it with your hand on your heartEsta te la hice pa' que la cantes con la mano en el pecho
'I'm addicted to you, I'm never satisfied'Toy adicto a ti, nunca estoy satisfecho
You left without saying goodbye, now that was a headshotTe fuiste sin despedirte, eso sí que fue headshot
I don't know why the hell I'm writing to you again, but sorry for the hour, it's just that the pain isn't getting any betterYo no sé por qué carajo te vuelvo a escribir, pero perdona la hora, es que el dolor no mejora
I've already tried meditating, but to forget your kisses, you need drugsYa he intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus besos, se necesita droga
My treasure, my lady, the one who drives me crazyMi tesoro, mi señora, la que me descontrola
And at the same time, she calms me down just by saying: HelloY a la misma vez, me calma solamente con decirme: Hola
I've tried to meditate, but to forget your kisses you need drugsHe intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus beso' se necesita droga
I've tried to meditate, but to forget your kisses you need drugsHe intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus beso' se necesita droga
I've tried to meditate, but to forget your kisses you need drugsHe intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus beso' se necesita droga
I've tried to meditate, but to forget your kisses you need drugsHe intenta'o meditar, pero pa' olvidar tus beso' se necesita droga
He try to meditateHe intenta'o meditar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: