Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.230

LAGUNA (part. Arcángel)

Mora

LetraSignificado

LAGUNA (feat. Arcángel)

LAGUNA (part. Arcángel)

Et si on laissait cette vie nous unir aujourd'hui ?¿Y qué tal si dejamos que esta vida hoy nos una?
J'ai envie de faire un tour dans ta laguneQue quiero dar un paseíto en tu laguna
Et demain matin, on remet ça à jeunY mañana tempranito echamo' otro en ayuna
Ta copine peut regarder ou, si elle veut, se joindreTu amiguita que mire o, si quiere, que se una

Et c'est que, rien qu'à l'imaginer, mon cœur s'emballeY es que, de imaginarlo, se aceleran mis latido'
Je ne comprends toujours pas ce que tu as fait de moiAún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
Trace-moi le chemin, je vais te suivre sans failleTú trázame el camino, que yo ese culo lo persigo
Si c'est toi, je ne mesure pas les conséquencesSi eres tú, las consecuencias no las mido

Et c'est que, rien qu'à l'imaginer, mon cœur s'emballeY es que, de imaginarlo, se aceleran mis latido'
Je ne comprends toujours pas ce que tu as fait de moiAún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
Trace-moi le chemin, je vais te suivre sans failleTú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
Si c'est toi, je ne mesure pas les conséquencesSi eres tú, las consecuencias no las mido

Si tu veux aller au ciel, je peux être ton UberSi quieres ir al cielo, yo puedo ser tu Uber
Aujourd'hui, je roule en Bentayga, pas en Mini CooperHoy ando en la Bentayga, no dice Mini Cooper
Tu t'obstines à être froide comme VancouverTe empeña' en ser fría así como Vancouver
Et si ça ne tenait qu'à moi, ton cœur resterait au fraisY si es por mí, tu corazón que se quede en el cooler

Je te transforme en youtubeuse si je sors la GoProTe convierto en youtuber si saco la GoPro
Blague, faisons du contenu juste pour nous deuxEmbuste, hagamos contenido solo pa' nosotro'
Les vidéos exclusives dans les archivesExclusivo' los videos en los archivos
Toi souriant à la caméra, suppliant pour un châtiment, ouaisTú sonriéndole a la cámara, suplicando castigo, yeah

Tous les signes, je te les ai donnésTodas las señales te las di
Si je te voulais avant, imagine maintenant que tu es à ton apogéeSi te quería antes, imagínate ahora que estás en tu peak
Allez, viens, on va faire un feat, cardio pour te mettre en formeVente, vamo' a hacer un feat, cardio pa' ponerte fit
Pas besoin d'être Brad Pitt pour te faire battre le cœurNo tengo que ser Brad Pitt pa' ponerte eso a latir

Et c'est que, rien qu'à l'imaginer, mon cœur s'emballeY es que, de imaginarlo, se aceleran mis latido'
Je ne comprends toujours pas ce que tu as fait de moiAún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
Trace-moi le chemin, je vais te suivre sans failleTú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
Si c'est toi, je ne mesure pas les conséquencesSi eres tú, las consecuencias no las mido

Et c'est que, rien qu'à l'imaginer, mon cœur s'emballeY es que, de imaginarlo, se aceleran mis latido'
Je ne comprends toujours pas ce que tu as fait de moiAún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo
Trace-moi le chemin, je vais te suivre sans failleTú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo
Si c'est toi, je ne mesure pas les conséquencesSi eres tú, las consecuencias no las mido

Viens, colle-toi plus près pour le sentirVen, pégate más pa' sentirlo
Je veux que tu me le donnes sans avoir à le demanderQuiero que me lo de' sin tener que pedirlo
Allez, dis-moi ce que tu fantasmesDale, cuéntame qué fantasea'
Pour que je puisse rapidement faire le boulotPa' rápido hacerte la tarea
Je sais comment faire monter ta maréeYo sé cómo hacer que suba tu marea

Viens, colle-toi plus près pour le sentirVen, pégate más pa' sentirlo
Je veux que tu me le donnes sans avoir à le demanderQuiero que me lo de' sin tener que pedirlo
Allez, dis-moi ce que tu fantasmesDale, cuéntame qué fantasea'
Pour que je puisse rapidement faire le boulotPa' rápido hacerte la tarea
Je sais comment faire monter ta maréeYo sé cómo hacer que suba tu marea

Et j'ai repéré tes points, et là je t'ai touchéeY tus puntos lo' ubiqué, y ahí mismo te toqué
Le lit est trempé et je te l'ai remisSe mojó la cama y que de nuevo te lo apliqué
J'ai touché le fond, mais je ne me suis pas arrêtéToqué fondo, pero no me quité
Je te le remets, mais je veux que tu supplieTe lo pongo de nuevo, pero quiero que suplique'

Maman, tu restes chaude, je ressemble à un fourMami, tú sigues caliente, yo parezco un horno
On peut pratiquer ce qu'on a vu dans les pornosPodemos practicar lo que vimo' en la porno
Mais chuuut, tranquille, je ne dis rien à personne, nonPero calla'o, tranquila, que a nadie le informo, no
Reste tranquille, je ne dis rien à personneTú tranqui que a nadie le informo

Tu connais la rue et mon code postalTú te sabe' la calle y mi ZIP Code
Alors arrive et c'est bonAsí que llégale y listo
Je serai tout prêtQue yo tendré todo listo
Et le vin rouge ouvertY abierto el vino tinto

Viens me retirer mon invincibilitéVen quítame el invicto
Car ce qu'on a était écritQue lo nuestro estaba escrito
Pour mes délires, tu remplis les critèresPa' mis bellaqueras, tú cumples los requisito'
Un coup, ça le mériteUn polvo ya lo amerita

(Et c'est que, rien qu'à l'imaginer, mon cœur s'emballe)(Y es que, de imaginarlo, se aceleran mis latido')
(Je ne comprends toujours pas ce que tu as fait de moi)(Aún no entiendo qué es lo que hiciste conmigo)
(Trace-moi le chemin, je vais te suivre sans faille)(Tú trázame el camino, que yo a ese culo lo persigo)
(Si c'est toi, je ne mesure pas les conséquences, oh-oh)(Si eres tú, las consecuencias no las mido, oh-oh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección