Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.031

OJOS COLORAU

Mora

LetraSignificado

YEUX COLORES

OJOS COLORAU

Il y a des jours où je me lèveHay días que me levanto
Et je ne contrôle rien de ce qui se passe dans ma têteY no soy quien controla na' de lo que pasa en mi mente
C'est l'autre moi, celui que parfois je déteste pour aller à contre-courantEs el otro yo, ese que a vece' odio por ir en contra de la corriente
Mais j'ai appris à voler, je suis devenu l'étoilePero aprendi a volar, me convertí en la estrella
Il fallait que je brille et que je laisse une empreinteMe tocó brillar y dejar una huella

J'ai appris que le temps ne revient pasAprendí que el tiempo no vira
Et qu'il y a des amours qui ne reviendront jamaisY que hay amore' que má' nunca volverán
À ne pas vivre dans un mensongeA no vivir de una mentira
L'horloge continue de tourner sans regarder en arrière, sans regarder en arrièreEl reloj sigue corriendo sin mirar atrá', sin mirar atrá'
Tout ça, la célébrité, ça ne donne que de l'anxiétéEsto de la fama solo da ansiedad
Je marche droit, mon compte est celui qui est à l'enversYo camino derecho, mi cuenta es la que está virá'
Et pardonne-moi, Seigneur, mais je veux plusY perdóname, Señor, pero es que quiero má'

Je veux plusQuiero ma'
Je veux plusQuiero ma'
Je veux plusQuiero ma'

(Ouais-eh-eh)(Yeah-eh-eh)
(Ouais-eh-eh)(Yeah-eh-eh)
(Eh-eh-eh-eh)(Eh-eh-eh-eh)

Je suis toujours dans la Mercedes teintéeSigo en la Mercede' tinteá'
Capsulant au cas où il n'y aurait pas d'autre vieCapsuleando por si es que no hay otra vida
Tout le monde regarde et ils ont beaucoup parlé de moiTo' el mundo mira y de mí que mucho han habla'o
Mais ils ne savent rien, continuez à gaspiller votre salivePero no saben na', sigan gastando saliva

Parce que je monte, sans frein et à fondQue voy pa'rriba, sin freno y acelera'o
Déchaîné, quand tu partais, moi j'étais déjà revenuArrebata'o, cuando tú estaba' de ida ya yo había regresa'o
Je ne les veux pas à mes côtésNo lo' quiero a mi la'o
Ils resteront mon ombre tant que je suis en vieSeguirán siendo mi sombra mientra' yo siga con vida

Je reste tranquille avec mes yeux colorésSigo tranquilo con mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et ta meuf à mes côtésY tu baby a mi la'o
Avec mes yeux colorésCon mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et l'autre est déjà enrouléY el otro ya está enrola'o

Je veux dix culs sur un yacht pour faire des foliesQuiero die' culo' en un yate pa' hacer un disparate
Elle a dit qu'elle était une dame, mais je lui ai mis échec et matDijo que era una dama, pero le di jaque mate
Ici, on enlève les téléphones pour ne pas être photographiésAquí se quitan celulare' pa' que no retraten
Je suis en arrière, vivant comme si j'étais un magnatTira'o pa'trá', viviendo como si soy un magnate

Chaque mois, je change de voiture, c'est pour varier le garageCada me' cambio de carro, es pa' variar el garaje
Elles sont toutes neuves, si tu veux, vérifie le kilométrageSon to' nuevo' de caja, si quiere' chequea el millaje
J'ai ta meuf à la maison en train de me faire un massageA tu baby la tengo en casa dándome un masaje
Tranquille, mais on me demande déjà de ralentirEn baja, pero ya me están pidiendo que le baje

Je suis toujours dans la Mercedes teintéeSigo en la Mercede' tinteá'
Capsulant au cas où il n'y aurait pas d'autre vieCapsuleando por si es que no hay otra vida
Tout le monde regarde et ils ont beaucoup parlé de moiTo' el mundo mira y de mí que mucho han habla'o
Mais ils ne savent rien, continuez à gaspiller votre salivePero no saben na', sigan gastando saliva

Parce que je monte, sans frein et à fondQue voy pa'rriba, sin freno y acelera'o
Déchaîné, quand tu partais, moi j'étais déjà revenuArrebata'o, cuando tú estaba' de ida ya yo había regresa'o
Je ne les veux pas à mes côtésNo lo' quiero a mi la'o
Ils resteront mon ombre tant que je suis en vieSeguirán siendo mi sombra mientra' yo siga con vida

Je reste tranquille avec mes yeux colorésSigo tranquilo con mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et ta meuf à mes côtésY tu baby a mi la'o
Avec mes yeux colorésCon mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et l'autre est déjà enrouléY el otro ya está enrola'o

Je reste tranquille avec mes yeux colorésSigo tranquilo con mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et ta meuf à mes côtésY tu baby a mi la'o
Avec mes yeux colorésCon mi' ojo' colora'o
Colorés, avec mes yeux colorésColora'o, con mi' ojo' colora'o
Et l'autre est déjà enrouléY el otro ya está enrola'o

(Avec mes yeux colorés)(Con mi' ojo' colora'o)
(Colorés, avec mes yeux colorés)(Colora'o, con mi' ojo' colora')
(Et ta meuf à mes côtés)(Y tu baby a mi la'o)
(Avec mes yeux colorés)(Con mi' ojo' colora'o)
(Colorés, avec mes yeux colorés)(Colora'o, con mi' ojo' colora'o)
(Et l'autre est déjà enroulé)(Y el otro ya está enrola'o)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección