Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 166.652

REINA (part. Saiko)

Mora

LetraSignificado

KÖNIGIN (feat. Saiko)

REINA (part. Saiko)

(Baby, ich weiß, dass du arbeitest)(Bebé, yo sé que estás trabajando)
(Doch ich brauche dich jetzt, bitte)(Pero necesito que llegues ya, por favor)
(Ich halte es nicht mehr aus)(No aguanto más)

Ich weiß nicht mal wie, aber ich hab sie hierYo no sé ni cómo, pero la tengo aquí
Liegt auf meiner Brust, ich fühl mich zerbrechlichTumbada en mi pecho, me siento frágil
Ich habe Angst, nicht genug für dich zu seinTengo miedo de no ser suficiente pa' ti

Du warst die Prinzessin von Papa, doch jetzt bist du meine KöniginEras la princesa de papi, pero ahora eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du zärtlich wirstSé que te pones tierna

Darum bist du meine KöniginPor eso eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du zärtlich wirstSé que te pones tierna

Baby, ich bin zufrieden, wenn du einfach da bistBebé, yo me conformo con que estés ahí
Wenn die Sonne aufgehtCuando el Sol está a punto de salir
Um deinen Atem zu hören, um dein Stöhnen zu hörenPa' escucharte respirar, pa' escucharte gemir
Mein Herz war gebrochen und schlägt wieder für dichMi corazón 'taba roto y por ti volvió a latir

Mit dir ist alles ein Abenteuer und ich mag das RisikoContigo to' es una aventura y a mí me gusta el peligro
Du bist Waage, und wenn ich dich lese, verstehe ich dich immerTú eres libra, y si te leo, siempre te descifro
Wenn du nicht da bist, fühle ich mich aus dem GleichgewichtCuando no estás, siento que me desequilibro
Und warum zur Seite schauen, wenn ich mit dir vibriereY pa' qué mirar pa'l la'o, si contigo es que yo vibro

So schön, dass es Angst machtTan bonita que asusta
Warum bist du mit mir?, fragt mein Verstand ständig¿Por qué estás conmigo?, mi mente siempre pregunta
Ich, der schwor, allein zu sein, stelle festYo que juraba que estaría solo, pues resulta
Dass ich ohne dich nicht mehr schlafen kann, eyQue dormir sin ti ya no me gusta, ey

So schön, dass es Angst machtTan bonita que asusta
Warum bist du mit mir?, fragt mein Verstand ständig¿Por qué estás conmigo?, mi mente siempre pregunta
Ich, der schwor, allein zu sein, stelle festYo que juraba que estaría solo, pues resulta

Du warst die Prinzessin von Papa, doch jetzt bist du meine KöniginEras la princesa de papi, pero ahora eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du zärtlich wirstSé que te pones tierna

Darum bist du meine KöniginPor eso eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du es tustSé que te pone'

Ich weiß, dass du manchmal schlecht drauf bist und betest, wenn ich fliegeSé que te pone' mala y que rezas cada vez que yo cojo un vuelo
Ich weiß, dass dieses Leben nichts für dich ist, aber gib nicht aufSé que esta vida no es pa' ti, pero no ponga' freno
Ich will nichts verpassen wegen deiner ÄngsteNo quiero perderme nada por la culpa de tus miedo'
Du bist die Prinzessin von Papa, und ich werde deinen Papa zum Großvater machenEres la princesa de papi, a tu papi lo voy a hacer abuelo

Verzeih mir jeden Fehler, ich ließ die Blume ohne BlütenblätterPerdóname cada error, dejé sin pétalos la flor
Wenn ich nichts hätte, würdest du mich dann lieben oder nicht?Si no tuviera nada, ¿tú me querría' o no?
Wirst du bei mir sein, bis ich die Stimme verliere?¿Estarás conmigo hasta el día que pierda la vo'?
Wenn Falten und graue Haare uns beide bedecken?Cuando arruga' y cana' nos recubran a los do'

Ich ziehe mich vor dir aus, lass dich mein Herz sehenMe desnudo contigo, te dejo que veas mi corazón
Wir streiten und ich gebe dir recht, auch wenn ich Unrecht habeDiscutimo' y te doy la razón sin tener razón
Immer wenn ich dich sehe, trage ich neue Jordan 4Siempre que me ve llevo unas nueva' Jordan 4
Ich habe sie dir am Flughafen gekauft, von Kylie Cosmetics, LipglossTe compré en el aeropuerto, de Kylie Cosmetics, gloss

Für dich gebe ich alles, Göttin ohne GottPor ti lo doy to', diosa sin un Dios
Wenn du weit weg bist, höre ich auf, ich selbst zu seinCuando estás lejo', dejo de ser yo

Du warst die Prinzessin von Papa, doch jetzt bist du meine KöniginEras la princesa de papi, pero ahora eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du zärtlich wirstSé que te pones tierna

Darum bist du meine KöniginQue por eso eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du es tust (ich weiß, dass du es tust)Sé que te pone' (sé-sé que te pone')

Ich weiß nicht mal wie, aber ich hab sie hierYo no sé ni cómo, pero la tengo aquí
Liegt auf meiner Brust, ich fühl mich zerbrechlichTumbada en mi pecho, me siento frágil
Ich habe Angst, nicht genug für dich zu seinTengo miedo de no ser suficiente pa' ti

Du warst die Prinzessin von Papa, doch jetzt bist du meine KöniginEras la princesa de papi, pero ahora eres mi reina
Sie bringt mich in den Himmel, nimmt mir all die SorgenMe lleva al cielo, me quita to'a las pena'
Du bist schön, selbst wenn du zerzaust bistEstás bonita hasta cuando te despeina'
Nach dem Akt, wenn dein Körper zittertDespués de hacerlo, cuando tu cuerpo tiembla
Weiß ich, dass du zärtlich wirst, ahSé que te pones tierna, ah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección