Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 688

Sayonara Princess (さよならプリンセス)

MORE MORE JUMP!

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Sayonara Princess (さよならプリンセス)

さよならプリンセス中に待っているsayonara purinsesu chuu ni matte iru
眠り沈むその姿は華やかなnemuri shizumu sono sugata wa hanayaka na
魅惑のハッピーエンドmiwaku no happiiendo
私とさよならだwatashi to sayonara da

鏡の中ひとり縛られてkagami no naka hitori shibararete
頭の中逃げ回る毎日ですatama no naka nigemawaru mainichi desu
ずっとずっとzutto zutto

だって私変われないし夢もないしdatte watashi kawarenai shi yume mo nai shi
口もないしつまらないし可愛くもないしkuchi mo nai shi tsumaranai shi kawaiku mo nai shi
わからないし仕方ないしwakaranai shi shikatanai shi
ふいに気づいたらまるでfui ni kizuitara marude

指輪が首輪になっていたんだyubiwa ga kubiwa ni natte ita nda
壊れた大人の愛情なんだkowareta otona no aijou nanda
期待を蹴った私のことなんてkitai wo ketta watashi no koto nante
気にしないでねki ni shinaide ne

さよならプリンセス中に待っているsayonara purinsesu chuu ni matte iru
ひとり浮かぶその姿は華やかなhitori ukabu sono sugata wa hanayaka na
魅惑のハッピーエンドmiwaku no happiiendo
私とさよならだwatashi to sayonara da

招かれたプリンセス過去とバイバイだmanuketa purinsesu kako to baibai da
この際何もすべてを燃やしてしまおうkono sai nani mo subete wo moyashite shimaou
このまま宙を泳いであの星になれたらkono mama chuu wo oyoide ano hoshi ni naretara
私、私とさよならだwatashi, watashi to sayonara da

心の穴狙い埋まいた体の中kokoro no ana netami uzumaita karada no naka
絡まる毎日ですkaramawaru mainichi desu
ずっとずっとzutto zutto

だってあなた頭いいし変わらないし足長いしdatte anata atama ii shi (un?) kawaranai shi ashinagai shi (hai.)
面白いし顔も可愛いしomoshiroi shi (mo~!) kao mo kawaii shi
さりげないし仕方ないしsarigenai shi shikatanai shi
溢れるオーラはまるでafureru oora wa marude

キラキラ輝くアンティーザイねkirakira kagayaku anteizai ne
メロメロ私は面目ないねmeromero watashi wa menboku nai ne
古い昨日の私のことなんてfurui kinou no watashi no koto nante
探さないでねsagasanaide ne

さよならプリンセスすべてバイバイだsayonara purinsesu subete baibai da
巡り巡る幸せに絡まるほどmeguri meguru shiawase ni karamaru hodo
まぬけなハッピーエンドmanuke na happiiendo
可愛くなれたかなkawaiku nareta kana

私、私はすでにわかっていたんだwatashi, watashi wa sude ni wakatte ita nda
この世とさよならかkono yo to sayonara ka?

Adiós Princesa

Adiós Princesa, esperando en medio
Tu figura que se sumerge en el sueño es deslumbrante
Un encantador final feliz
Es un adiós entre tú y yo

Atada sola en el espejo
Cada día en mi mente huyendo sin parar
Siempre, siempre

Porque no puedo cambiar, no tengo sueños
No tengo voz, es aburrido, no soy linda
No entiendo, no hay remedio
De repente me di cuenta

El anillo se convirtió en un collar
Es el amor roto de un adulto
No te preocupes por mí
Que pateé las expectativas

Adiós Princesa, esperando en medio
Tu figura flotando sola es deslumbrante
Un encantador final feliz
Es un adiós entre tú y yo

La princesa invitada, adiós al pasado
En este momento, quememos todo
Si pudiera convertirme en una estrella nadando en el espacio
Sería un adiós entre tú y yo

El agujero en mi corazón llenando mi cuerpo
Cada día enredado
Siempre, siempre

Porque eres inteligente, no cambias, tienes piernas largas
Eres divertido, tienes una cara linda
Eres sutil, no hay remedio
Tu aura desbordante es como

Brillante y deslumbrante, no tengo oportunidad
No busques al yo de ayer
Adiós Princesa, todo es un adiós
Enredado en la felicidad que gira en círculos
Un final feliz tonto
¿Me habré vuelto linda?

Yo, yo ya lo sabía
¿Es este un adiós a este mundo?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MORE MORE JUMP! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección