Traducción generada automáticamente
Les enfants du Pirée
Moreno Dario
Los niños del Pireo
Les enfants du Pirée
Nadando en azul bajo el cielo griegoNoyés de bleu sous le ciel grec
Un barco, dos barcos, tres barcosUn bateau, deux bateaux,trois bateaux
Se van cantandoS'en vont chantant
Rascando el cielo con picotazosGriffant le ciel à coups de bec
Un pájaro, dos pájaros, tres pájarosUn oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Hacen buen tiempoFont du beau temps
En las calles de repenteDans les ruelles d'un coup sec
Una persiana, dos persianas, tres persianasUn volet, deux volets, trois volets
Golpean al vientoClaquent au vent,
Y formando un círculo conEt faisant une ronde avec
Un niño, dos niños, tres niñosUn enfant, deux enfants, trois enfants
Bailan alegremente.Dansent gaiement.
Dios mío, cómo amoMon dieu que j'aime,
Este puerto al final del mundoCe port du bout du monde
Que el sol inundaQue le soleil innonde
Con sus reflejos doradosDe ses reflets dorés
Dios mío, cómo amoMon dieu que j'aime,
Bajo los gorros naranjasSous les bonnets oranges
Todos los rostros de ángelesTous les visages d'anges
De los niños del Pireo.Des enfants du Pirée.
También sueño con tener algún díaJe rêve aussi d'avoir un jour,
Un niño, dos niños, tres niñosUn enfant, deux enfants, trois enfants
Jugando como ellosJouant comme eux
A lo largo del muelle siempre paseanLe long du quai flanent toujours
Un marinero, dos marineros, tres marineros aventurerosUn marin, deux marins, trois marins aventureux
De nuestro amor haremosDe notre amour on se fera
Un amor, diez amores, mil amoresUn amour, dix amours, mille amours
Sumergidos en azulNoyés de bleus
Y nuestros hijos harán chicosEt nos enfants feront des gars
Que las chicasQue les filles
A su vez harán felices.A leur tour rendront heureux.
Dios mío, cómo amoMon dieu que j'aime,
El puente al final del mundoLe pont du bout du monde
Que el sol inundaQue le soleil innonde
Con sus reflejos doradosDe ses reflets dorés
Dios mío, cómo amoMon dieu que j'aime,
Bajo los gorros naranjasSous les bonnets oranges
Todos los rostros de ángelesTous les visages d'anges
De los niños del Pireo.Des enfants du Pirée.
{Nota: la canción termina aquí en algunas versiones ???}{Nota: la chanson s'arrête ici dans certaines versions ???}
Cuando hablábamos de viajesQuand on parlait de voyages
Hacia fabulosas costasVers de fabuleux rivages
Decías que también los haríamosTu disais qu'on les feraient nous aussi,
Sí, pero cuando llegamos a la edadOui mais quand on en a eu l'âge
Yo dejé el puebloMoi j'ai quitté le village,
Tú me dijiste que esperarías toda mi vidaTu m'as dit je t'attendrais toute ma vie
Pero a veces,Mais quelques fois,
Los barcos se van tan lejosLes bateaux s'en vont si loin
Que las corrientes los arrastranQue le flot les entrainent
Pero a veces,Mais quelques fois,
Los barcos se van tan lejosLes bateaux s'en vont si loin
Que a vecesQue quelques fois
Regresan demasiado tarde.Trop tard ils reviennent.
Después de tantos añosAprès tant et tant d'années
Finalmente te encontréJe t'ai enfin retrouvé
Ante nosotros el pasado acaba de surgirDevant nous le passé vient de surgir
Pero Dios mío, qué extraño esMais mon dieu comme c'est étrange
Oh Dios mío, qué extraño esOh mon dieu comme c'est étrange
De repente no tenemos nada que decirnosNous n'avons soudain plus rien rien à nous dire
Porque a veces,Car quelques fois,
Los barcos se van tan lejosLes bateaux s'en vont si loin
Y las corrientes los arrastranEt le flot les entrainent
Porque a veces los barcos,Car les bateaux quelques fois,
Se van tan lejosS'en vont si loin
Pero a vecesMais quelques fois
Regresan demasiado tardeTrop tard ils reviennent
Pero a vecesMais quelques fois
Regresan demasiado tarde.Trop tard ils reviennent.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moreno Dario y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: