Traducción generada automáticamente
The Dead Prophet
Morpheus (Aus)
El Profeta Muerto
The Dead Prophet
Muerto!Dead!
Y las Musas lloraron con un grito tormentoso,And the Muses cried with a stormy cry,
'No los envíen más nunca jamás:"Send them no more for evermore:
Dejen que la gente muera.'Let the people die."
Muerto!Dead!
'¿Es él entonces, tan humillado traído?'"Is it he then, brought so low?"
Y la gente descuidada se agolpó desde el campoAnd the careless people flocked from the field
Con una bolsa para pagar por el espectáculo.With a purse to pay for the show.
Muerto, quien había cumplido su tiempo,Dead, who had served his time,
Era uno de los reyes del pueblo;Was one of the peoples' kings;
Había trabajado en sacarlos del fangoHad laboured in lifting them out of the slime
Y mostrarles que las almas tienen alas.And showing them souls have wings.
Mudo en el brezal invernal yacía,Dumb on the winter heath he lay,
Sus amigos lo habían despojado por completo,His friends had stripped him bare,
Y habían expuesto su desnudez por todas partesAnd rolled his nakedness everywhere
Para que toda la multitud pudiera mirar.That all the crowd might stare.
Un poste indicador desgastado por la tormenta no necesita ser leído,A storm-worn signpost need not be read,
Y un árbol con un nido enmohecidoAnd a tree with a mouldered nest
En sus huesos sin corteza se erguía junto al muerto;On its barkless bones stood stark by the dead;
Y detrás de él, bajo en el Oeste,And behind him, low in the West,
Con escaleras de sombra y luz cambiantes,With shifting ladders of shadow and light,
Y borroso en color y forma -And blurred in colour and form -
El sol colgaba sobre las Puertas de la NocheThe sun hung over the Gates of Night
Y fulguraba ante una tormenta que se acercaba...And glared at a coming storm…
Entonces se deslizó un Bedlam vulturosoThen glided a vulturous Bedlam forth
Que el mudo Muerte había prosperado;That dumb Death had thriven;
La llamaron Reverencia aquí en la Tierra,They called Her Reverence here upon Earth,
Y La Maldición del Profeta en el Cielo.And The Curse of the Prophet in Heaven.
Ella se arrodilló - '¡Lo adoramos!' - casi lloró,She knelt - "We worship him!" - all but wept,
'¡Tan noble y grande era él!'"So noble and great was he!"
Limpió su vista, se levantó,She cleared her sight, She arose,
Barrió el polvo de la Tierra de su rodilla:She swept the dust of Earth from her knee:
'¡Grande! porque él hablaba y la gente escuchaba,"Great! for he spoke and the people heard,
Y su elocuencia se propagaba como una llamaAnd his eloquence caught like a flame
De zona en zona del mundo hasta que su PalabraFrom zone to zone of the world till his Word
Le había ganado un noble nombre.Had won him a noble name.
Noble! él cantaba, y el dulce sonido corríaNoble! he sung, and the sweet sound ran
Por la puerta del palacio y la cabaña,Through palace and cottage door,
Porque tocaba en todo el triste planeta del hombre,For he touched on the whole sad planet of man,
Los reyes, y los ricos y los pobres;The kings, and the rich and the poor;
'Y él cantaba solo no de un viejo atardecer,"And he sung alone not of an old sunset,
¡Sino de un sol que se levanta en su juventud!But a sun coming up in his youth!
Grande y noble, ¡Oh sí, pero aún así,Great and noble, O yes, but yet,
Porque el Hombre es amante de la Verdad,For Man is a lover of Truth,
'Y obligado a seguirla, dondequiera que vaya,"And bound to follow, wherever She go,
Desnudo, y arriba o abajo,Stark naked, and up or down,
A través de sus altos pasos de colina de nieve inmaculada,Through her high hill-passes of stainless snow,
O el alcantarillado más sucio de la ciudad -Or the foulest sewer of the town -
'Noble y grande, ¡Oh sí, pero entonces"Noble and great, O aye, but then
(Aunque un Profeta debe tener su merecido),(Though a Prophet should have his due),
¿Era él más noblemente formado que otros hombres?Was he nobler-fashioned than other men?
¿Deberíamos verlo - yo y tú?Shall we see to it - I and you?
'Porque ya que él se sentaría en el asiento de un Profeta,"For since he would sit upon a Prophet's seat,
Como señor del alma Humana,As lord of the Human soul,
Necesitamos escudriñarlo de pies a cabeza,We needs must scan him from head to feet,
Aunque sea por una verruga o un lunar.'Were it but for a wart or a mole."
Su esposa e hijo estaban junto a él llorando,His wife and child stood by him in tears,
Pero Ella, Ella los apartó,But She, She pushed them aside,
'Aunque un nombre pueda durar mil años,"Though a name may last for a thousand years,
Sin embargo, una verdad es una verdad,' gritó,Yet a truth is a truth," She cried,
Y Ella que acechaba su camino aún,And She that haunted his pathway still,
A menudo se había humillado y acobardado;Had often truckled and cowered;
Cuando él se levantaba en su ira y cedía a su voluntadWhen he rose in his wrath and yielded Her will
Al maestro, como dominado...To the master, as overpowered…
Ella revolcó su cadáver indefenso:She tumbled his helpless corpse about:
'¡Una pequeña imperfección en la piel!"A small blemish upon the skin!
¡Pero creo que sabemos lo que es bello por fueraBut I think we know what is fair without
A menudo es tan feo por dentro!'Is often as foul within!"
Ella se agazapó, lo desgarró parte por parte,She crouched, She tore him part from part,
Y del cuerpo sacóAnd out of the body She drew
El águila de sangre roja del hígado y el corazón;The red Blood-eagle of liver and heart;
Los sostuvo para que todos los vieran.She held them up to the view.
Ella parloteaba, mientras rebuscaba en el muerto,She gabbled, as She groped in the dead,
Y toda la gente estaba complacida;And all the people were pleased;
'¡Miren qué pequeño corazón!' dijo,"See what a little heart," she said,
'¡Y el hígado está medio enfermo!'"And the liver is half-diseased!"
Ella desgarró al profeta después de la muerte,She tore the prophet after death,
Y la gente le pagó bien.And the people paid Her well.
Relámpagos centelleaban a lo largo del brezal;Lightnings flickered along the heath;
Uno gritó, '¡Los Fuegos del Infierno!'...One shrieked, "The Fires of Hell!"…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morpheus (Aus) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: