Traducción generada automáticamente
There Is a Light That Never Goes Out
Morrissey
Hay una luz que nunca se apaga
There Is a Light That Never Goes Out
Llévame esta noche
Take me out tonight
Donde hay música y hay gente
Where there's music and there's people
Que son jóvenes y vivos
Who are young and alive
Conducir en su coche
Driving in your car
Nunca quiero volver a casa
I never never want to go home
Porque ya no tengo uno
Because I haven't got one anymore
Llévame esta noche
Take me out tonight
Porque quiero ver gente
Because I want to see people
Y quiero ver luces
And I want to see lights
Conducir en su coche
Driving in your car
Oh, por favor, no me dejes en casa
Oh please don't drop me home
Porque no es mi hogar
Because it's not my home
Es su hogar
It's their home
Y ya no soy bienvenido
And I'm welcome no more
Y si un autobús de dos pisos
And if a double-decker bus
Choque contra nosotros
Crashes into us
Morir a tu lado
To die by your side
¿Es una manera celestial de morir?
Is such a heavenly way to die
Y si un camión de diez toneladas
And if a ten ton truck
Nos mata a los dos
Kills the both of us
Morir a tu lado
To die by your side
Bueno, el placer y el privilegio son míos
Well, the pleasure and the privilege is mine
Llévame esta noche
Take me out tonight
Llévame a cualquier parte
Take me anywhere
No me importa, no me importa, no me importa
I don't care, I don't care, I don't care
Y en el paso subterráneo oscurecido, pensé
And in the darkened underpass, I thought
Oh, Dios, mi oportunidad ha llegado al fin
"Oh, God, my chance has come at last"
Pero entonces un extraño miedo me agarró
But then a strange fear gripped me
Y no podía preguntar
And I just couldn't ask
Llévame esta noche
Take me out tonight
Llévame a cualquier parte
Oh take me anywhere
No me importa, no me importa, no me importa
I don't care, I don't care, I don't care
Conducir en su coche
Driving in your car
Nunca quiero volver a casa
I never never want to go home
Porque no tengo uno, no no no
Because I haven't got one, no no no
Oh, no tengo una
Oh, I haven't got one
Y si un autobús de dos pisos
And if a double-decker bus
Choque contra nosotros
Crashes into us
Morir a tu lado
To die by your side
¿Es una manera celestial de morir?
Is such a heavenly way to die
Y si un camión de diez toneladas
And if a ten ton truck
Nos mata a los dos
Kills the both of us
Morir a tu lado
To die by your side
Bueno, el placer y el privilegio son míos
Well, the pleasure and the privilege is mine
Oh, hay una luz que nunca se apaga
Oh, there is a light that never goes out
Hay una luz que nunca se apaga
There is a light that never goes out
Hay una luz que nunca se apaga
There is a light that never goes out
Hay una luz que nunca se apaga
There is a light that never goes out
Hay una luz que nunca se apaga
There is a light that never goes out
Hay una luz que nunca se apaga
There is a light that never goes out...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: