Traducción generada automáticamente

November Spawned A Monster
Morrissey
November Spawned A Monster
November Spawned A Monster
Slaap maarSleep on
En droom van liefdeAnd dream of love
Want dat is het dichtst bij wat je komtBecause it's the closest you will get
Bij liefdeTo love
Arm verdraaid kindPoor twisted child
Zo lelijk, zo lelijkSo ugly, so ugly
Arm verdraaid kindPoor twisted child
Oh, omarm me, oh, omarm meOh hug me, oh hug me
Eén novemberOne November
Spawned een monsterSpawned a monster
In de gedaante van dit kindIn the shape of this child
Die later huildeWho later cried
Maar Jezus maakte me, dusBut Jesus made me, so
Jezus red me vanJesus save me from
Medelijden, sympathiePity, sympathy
En mensen die over me pratenAnd people discussing me
Een frame van nutteloze ledematenA frame of useless limbs
Wat kan goedmakenWhat can make good
Al het slechte dat is gedaan?All the bad that's been done?
En als de lichten uit warenAnd if the lights were out
Zou je het dan kunnen verdragenCould you even bear
Om haar vol op de mond te kussenTo kiss her full on the mouth
(Of ergens anders?)(Or anywhere?)
Oh, arm verdraaid kindOh, poor twisted child
Zo lelijk, zo lelijkSo ugly, so ugly
Arm verdraaid kindPoor twisted child
Oh, omarm me, oh, omarm meOh hug me, oh hug me
Eén novemberOne November
Spawned een monsterSpawned a monster
In de gedaante van dit kindIn the shape of this child
Die een gijzelaar moet blijvenWho must remain
Van vriendelijkheidA hostage to kindness
En de wielen onder haarAnd the wheels underneath her
Een gijzelaar van vriendelijkheidA hostage to kindness
En de wielen onder haarAnd the wheels underneath her
Een symbool van waar gekke, gekke geliefdenA symbol of where mad, mad lovers
Moeten pauzeren en de grens trekkenMust pause and draw the line
Dus slaap en droom van liefdeSo sleep and dream of love
Want dat is het dichtstBecause it's the closest
Dat je bij liefde komtYou will get to love
Die novemberThat November
Is een tijd die ik moetIs a time which i must
Vergeten uit mijn hoofdPut out of my mind
Oh, op een mooie dagOh, one fine day
Laat het snel zijnLet it be soon
Ze zal niet rijk of mooi zijnShe won't be rich or beautiful
Maar ze zal door jouw straten lopenBut she'll be walking your streets
In de kleren die ze aanhadIn the clothes that she went out
En zelf voor zichzelf koosAnd chose for herself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morrissey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: