Traducción generada automáticamente
November Spawned A Monster
Morrissey
Noviembre engendró un monstruo
November Spawned A Monster
Dormir en
Sleep on
Y soñar con amor
And dream of love
Porque es lo más cercano que tendrás
Because it's the closest you will get
Para amar
To love
Pobre niño retorcido
Poor twisted child
Tan feo, tan feo
So ugly, so ugly
Pobre niño retorcido
Poor twisted child
Oh abrázame, oh abrázame
Oh hug me, oh hug me
Un noviembre
One November
engendró un monstruo
Spawned a monster
En la forma de este niño
In the shape of this child
Que más tarde lloró
Who later cried
pero Jesús me hizo, así que
But Jesus made me, so
Jesús sálvame de
Jesus save me from
Piedad, simpatía
Pity, sympathy
Y la gente discutiendo conmigo
And people discussing me
Un marco de extremidades inútiles
A frame of useless limbs
Lo que puede hacer bien
What can make good
¿Todo lo malo que se ha hecho?
All the bad that's been done?
Y si las luces estaban apagadas
And if the lights were out
¿Podrías incluso soportar
Could you even bear
Para besarla llena en la boca
To kiss her full on the mouth
(o en cualquier lugar?)
(Or anywhere?)
Pobre niña retorcida
Oh, poor twisted child
Tan feo, tan feo
So ugly, so ugly
Pobre niño retorcido
Poor twisted child
Oh abrázame, oh abrázame
Oh hug me, oh hug me
Un noviembre
One November
engendró un monstruo
Spawned a monster
En la forma de este niño
In the shape of this child
¿Quién debe permanecer?
Who must remain
Un rehén de la bondad
A hostage to kindness
Y las ruedas debajo de ella
And the wheels underneath her
Un rehén de la bondad
A hostage to kindness
Y las ruedas debajo de ella
And the wheels underneath her
Un símbolo de donde locos, amantes locos
A symbol of where mad, mad lovers
Debe hacer una pausa y dibujar la línea
Must pause and draw the line
Así que dormir y soñar con amor
So sleep and dream of love
Porque es el más cercano
Because it's the closest
Vas a llegar a amar
You will get to love
Ese noviembre
That November
Es un tiempo que debo
Is a time which i must
¡Fuera de mi mente!
Put out of my mind
Oh, un buen día
Oh, one fine day
Que sea pronto
Let it be soon
No será rica ni hermosa
She won't be rich or beautiful
Pero ella estará caminando por sus calles
But she'll be walking your streets
En la ropa que ella salió
In the clothes that she went out
Y escogió por sí misma
And chose for herself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: