Traducción generada automáticamente

Sing Your Life
Morrissey
Chante ta vie
Sing Your Life
Chante ta vieSing your life
N'importe quel imbécile peut trouver des mots qui rimentAny fool can think of words that rhyme
Beaucoup d'autres le fontMany others do
Pourquoi pas toi ?Why don't you?
Tu veux le faire ?Do you want to?
Chante ta vieSing your life
Avance vers le microWalk right up to the microphone
Et nommeAnd name
Toutes les choses que tu aimesAll the things you love
Toutes les choses que tu détestesAll the things that you loathe
Oh, chante ta vieOh, sing your life
Les choses que tu aimesThe things that you love
Et les choses que tu détestesAnd the things you loathe
Oh, chante ta vieOh, sing your life
Oh, chante ta vieOh, sing your life
La, la, la, la, la, chante ta vieLa, la, la, la, la, sing your life
La, la, la, la, la, chante ta vieLa, la, la, la, la, sing your life
D'autres ont chanté ta vieOthers sang your life
Mais maintenant c'est ta chance de brillerBut now is a chance to shine
Et d'avoir le plaisir deAnd have the pleasure of
Dire ce que tu pensesSaying what you mean
Avoir le plaisir deHave the pleasure of
Signifier ce que tu chantesMeaning what you sing
Oh, ne te trompe pas mon amiOh, make no mistake my friend
Tout cela finiraAll of this will end
Alors chante-le maintenant (chante ta vie)So sing it now (sing your life)
Toutes les choses que tu aimes (chante ta vie)All the things you love (sing your life)
Toutes les choses que tu détestesAll the things you loathe
Oh, chante ta vieOh, sing your life
Les choses que tu aimesThe things that you love
Et les choses que tu détestes (chante ta vie)And the things you loathe (sing your life)
Oh, chante, ohOh, sing, oh
Oh, chante, ohOh, sing, oh
La, la, la, la, la, chante ta vieLa, la, la, la, la, sing your life
La, la, la, la, la, chante ta vieLa, la, la, la, la, sing your life
Ne laisse rien de non-ditDon't leave it all unsaid
Quelque part dans le désert de ta tête, ohSomewhere in the wasteland of your head, oh
Tête, oh, tête, oh, tête, ohHead, oh, head, oh, head, oh
Et ne te trompe pas, mon amiAnd make no mistake, my friend
Ta vie sans but finiraYour pointless life will end
Mais avant de partirBut before you go
Peux-tu regarder la vérité ?Can you look at the truth?
Tu as une belle voix de chanteurYou have a lovely singing voice
Une belle voix de chanteurA lovely singing voice
Et tous ceuxAnd all of those
Qui chantent justeWho sing on-key
Ont volé l'idéeThey stole the notion
De toi et moiFrom you and me
Alors, chante ta vie (chante ta vie)So, sing your life (sing your life)
Chante ta vie (chante ta vie)Sing your life (sing your life)
Oh, chante ta, ohOh, sing your, oh
Oh, chante taOh, sing your
Chante ta vieSing your life
Chante ta vieSing your life
Chante ta vieSing your life
Oh, chante ta ohOh, sing your oh
(Chante ta vie)(Sing your life)
(Chante ta vie)(Sing your life)
Chante ta vieSing your life
(Chante ta vie)(Sing your life)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morrissey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: