Traducción generada automáticamente
Nobody Loves Us
Morrissey
Nadie nos ama
Nobody Loves Us
Nueve veces multado
Nine times fined
No importa
Never mind
Las cosas solo pueden mejorar
Things can only improve
Estamos parados aquí
We are just stood here
Esperando la próxima gran herida
Waiting for the next great wound
Y no podemos esperar
And we just can't wait
Para cometer más errores
To make more mistakes
Y para esponjar nuestros descansos
And to fluff our breaks
Y para llenarnos la cara de pastel
And to stuff our faces with cake
En definitiva, imagina esto
All in all, imagine this
nadie nos ama
Nobody loves us
Dab-manos en problemas
Dab-hands at Trouble
Con cuatro días de rastrojo, estamos
With four days of stubble, we are
Nunca aflojar el agarre de nuestra mano
Never loosen the grip on our hand
Llámanos a casa
Call us home
Besa nuestras mejillas
Kiss our cheeks
nadie nos ama
Nobody loves us
Así que nosotros
So we
Oh, tendemos a complacernos a nosotros mismos
Oh, we tend to please ourselves
La gente piensa que todo lo que hacemos
People think all we do
Es tumbarse y pensar en cómo
Is lie around and think of how
Ricos seríamos si no pensáramos
Rich we'd be if we didn't think
La vida podría mejorar
Life could improve
Y no podemos esperar
And we just can't wait
Para cometer más errores
To make more mistakes
Y no podemos esperar hasta
And we just can't wait till
Todo el asunto explota en nuestra cara
The whole thing blows up in our face
Llámanos a casa
Call us home
Besa nuestras mejillas
Kiss our cheeks
nadie nos ama
Nobody loves us
Dab-manos en problemas
Dab-hands at Trouble
Con cuatro días de rastrojo, estamos
With four days of stubble, we are
Entonces, nunca aflojes el agarre de nuestra mano
So, never loosen the grip on our hand
Llámanos a casa
Call us home
Haz nuestro té
Make our tea
nadie nos ama
Nobody loves us
Así que nosotros
So we
Oh, tendemos a complacernos a nosotros mismos
Oh, we tend to please ourselves
Llámanos a casa
Call us home
métenos
Tuck us in
nadie nos quiere
Nobody wants us
Soñadores y conspiradores
Dreamers and schemers
Todos con los ojos abiertos y los ojos abotargados y bizcos
All pie-eyed and bog-eyed and cross-eyed
Oh, nunca aflojes el agarre de nuestra mano
Oh, never loosen the grip on our hand
Golpéanos, entonces
Whack us, then
Abrázanos fuerte
Hug us hard
nadie nos ama
Nobody loves us
Así que nosotros
So we
Oh, tendemos a complacernos a nosotros mismos
Oh, we tend to please ourselves
Y simplemente no podemos estresarnos
And we just can't stress
¡Oh, qué más de un lío
Oh, how more of a mess
Y completa angustia
And complete distress
No hará mucha diferencia para nosotros
Won't make much difference to us
Cántanos nuestro
Sing us our
Canción favorita
Favourite song
nadie nos ama
Nobody loves us
ateos nacidos de nuevo
Born-again athiests
Alborotadores practicantes
Practising troublemakers
haznos nuestros
Make us our
mermelada favorita
Favourite jam
nadie nos ama
Nobody loves us
Inútil y sin cambios
Useless and shiftless
y sin trabajo
And job-less
Pero somos todos tuyos
But we're all yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: