Traducción generada automáticamente

Teenage Dad On His Estate
Morrissey
Papá adolescente en su barrio
Teenage Dad On His Estate
Corres en la carrera de la rataYou chase in the rat-race
Y siempre te sientes tan vacíoAnd you always feel so hollow
Te casas porque se espera de tiYou marry because it's expected of you
Y solo te hace sentir más soloAnd it only makes you feel more lonely
Pero aún así miras por encima del hombro alBut still you look down on the
Papá adolescente en, en su barrioTeenage dad on, on his estate
Él es feliz - así que déjalo en pazHe's happy, so leave him alone
Con su bebé y su modesta casaWith his baby and his modest home
Él es feliz - así que déjalo en pazHe's happy, so leave him alone
Con su Jensen InterceptorWith his Jensen Interceptor
Es solo un vehículo de paseoIt's just a runaround
Te sometes a las opiniones de las noticias de televisiónYou defer to the views of the television news
Dejas que alguien piense por tiLet someone do your thinking for you
Y aún compras un periódico diarioAnd you still buy a daily newspaper
Y encuentras de todo menos las noticiasAnd you find everything there but the news
Y aún así miras por encima del hombro alAnd still you look down on the
Papá adolescente en, en su barrioTeenage dad on, on his estate
Él es feliz - así que déjalo en pazHe's happy, so leave him alone
Con su bebé y su modesta casaWith his baby and his modest home
Él es feliz - así que déjalo en pazHe's happy, so leave him alone
Con su Jensen InterceptorWith his Jensen Interceptor
Es solo un vehículo de paseoIt's just a runaround
Te conviertes en el padre de tus padresYou become your parents' parent
Y los amasAnd you love them
Pero no puedes evitar sentirte usadoBut you can't help feeling used
Y odias al papá adolescente en su barrioAnd you hate the teenage dad on his estate
Porque es pobre, pero es más feliz que túBecause he's poor, but he's happier than you
Todos se ríen de tiThey're all laughing at you
Eres un tonto, un inútil, un proveedor de cargaYou're a dipper, a slider, cart-horse provider
A nadie le importasNobody cares about you
Mientras estés ahí afuera trayéndoloJust as long as you're out there bringing it in
Despreciando la sonrisa en la cara del chicoDespising the grin on the face of the boy
Con la metadona ahhWith the methadone ah
Con su metadonaWith his methadone
Él es feliz - así que déjalo en paz ahhHe's happy, so leave him alone ah
Con su metadonaWith his methadone
Él es feliz - así que déjalo en pazHe's happy, so leave him alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morrissey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: