Traducción generada automáticamente
Home Is a Question Mark
Morrissey
Inicio es un signo de interrogación
Home Is a Question Mark
He visto muchas costas
I have seen many shores
Abrazé la tierra, pero nada más
I hugged the land, but nothing more
Porque no te he conocido
Because I haven't met you
He cenado y he cenado
I've wined and I've dined
Con cada magnate de la música falsa
With every bogus music mogul
No hay señales de ti
No sign of you
Me cepillo y me froto
I brush and I rub
Pulsando palmas, exudando encantos
Pressing palms, exuding charms
Pero nunca en armas
But never in arms
Y es por eso que
And that's why
El hogar es un signo de interrogación
Home is a question mark
El hogar es un lugar que no sé
Home is some place I dunno
El hogar es un signo de interrogación
Home is a question mark
El hogar es un lugar que no sé
Home is some place I dunno
He sido valiente
I have been brave
Profundo en cada cueva afeitada
Deep in every shaven cave
Pero ninguno eras tú
But none were you
Otra película en re-play
Another film on re-play
Esta vez, al diablo con Guillaume Canet
This time, hell with guillaume canet
Por mí sin alas
For wingless me
Y es por eso que
And that's why
El hogar es un signo de interrogación
Home is a question mark
El hogar es un lugar que no sé
Home is some place I dunno
El hogar es un signo de interrogación
Home is a question mark
El hogar es un lugar que no sé
Home is some place I dunno
Inicio - es sólo una palabra?
Home - is it just a word?
¿O es algo que llevas dentro?
Or is it something you carry within you?
Estoy feliz de estar aquí
I'm happy just to be here
Si alguna vez encuentro mi casa
If I ever find home
Si alguna vez encuentro mi casa
If I ever find home
Si alguna vez encuentro mi casa
If I ever find home
Si alguna vez encuentro mi casa
If I ever find home
Si llegara allí, ¿te reunirías conmigo?
If I get there, would you meet me?
Envuelve tus piernas alrededor de mi cara
Wrap your legs around my face
¿Sólo para saludarme?
Just to greet me?
Si alguna vez llegara allí, ¿me conocerían?
If I ever get there, would you meet me?
Envuelve tus piernas alrededor de mi cara
Wrap your legs around my face
¿Sólo para saludarme?
Just to greet me?
Si alguna vez llegaba allí
If I ever get there
¿De verdad crees que lo haré?
Do you really think I will?
¿De verdad crees que lo haré?
Do you really think I will?
¿De verdad crees que lo haré?
Do you really think I will?
¡Cuántas veces me he salvado!
How many times I've saved myself!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: