Traducción generada automáticamente
Les Hommes De La Ville
Mouloudji
Los Hombres De La Ciudad
Les Hommes De La Ville
Los hombres de la ciudad han envejecido este verano,Les hommes de la ville ont vieilli cet été,
Los músculos inútiles, ¡es tan pesado de llevar!Les muscles inutiles, c'est si lourd à porter !
Salen por la mañana a los clasificados,Ils partent le matin aux petites annonces,
Donde se reúnen cien cuando solo se necesitan dos.Où l'on se retrouve cent quand il faut être deux.
Regresan por la noche, y sus mujeres renuncianIls reviennent le soir, et leurs femmes renoncent
A buscar la respuesta en sus ojos.A chercher la réponse dans leurs yeux.
Las mujeres de la ciudad han envejecido este verano,Les femmes de la ville ont vieilli cet été,
Las quejas inútiles, ¡es tan pesado de llevar!Les plaintes inutiles, c'est si lourd à porter !
Para ti, es tiempo de amores adolescentesPour toi, voici le temps d'amours adolescentes
Y lees el periódico desplegado por otrosEt tu lis le journal par d'autres déplié
¡Qué largas son las mañanas, oh frases decepcionantes!Que les matins sont longs, ô phrases décevante !
Y los amores terminan antes de que uno se atreva.Et les amours finissent avant qu'on ait osé
Los niños de la ciudad han envejecido este verano,Les enfants de la ville ont vieilli cet été,
La vergüenza juvenil, ¡es tan pesado de llevar!La honte juvénile, c'est si lourd à porter !
Los niños de la ciudad crecen en inviernoLes enfants de la ville grandissent en hiver
Con ojos hostiles puestos en el universo.Avec des yeux hostiles posés sur l'univers.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mouloudji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: