Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.499

Le MéTèQue

Moustaki Georges

Letra
Significado

Le MéTèQue

Avec ma gueule de métèque
De juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Avec mes yeux tout délavés
Qui me donnent un air de rêver
Moi qui ne rêve plus souvent
Avec mes mains de maraudeur
De musicien et de rôdeur
Qui ont pillé tant de jardins
Avec ma bouche qui a bu
Qui a embrassé et mordu
Sans jamais assouvir sa faim

Avec ma gueule de métèque
De juif errant, de pâtre grec
De voleur et de vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée
Au soleil de tous les étés
Et tout ce qui portait jupon
Avec mon cœur qui a su faire
Souffrir autant qu'il a souffert
Sans pour cela faire d'histoires
Avec mon âme qui n'a plus
La moindre chance de salut
Pour éviter le purgatoire

Avec ma gueule de métèque
De juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Je viendrai ma douce captive
Mon âme sœur, ma source vive
Je viendrai boire tes vingt ans
Et je serai prince de sang
Rêveur ou bien adolescent
Comme il te plaira de choisir
Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir
Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir.

La Metalibraria

Con mi boca metélica Un judío errante, un pastor griego y mi cabello con los cuatro vientos Con mis ojos todos se desvanecieron que me hacen parecer soñar Que ya no sueña Con mis manos como merodeador Un músico y un merodeador que saqueó tantos jardines con mi boca que bebía Que besó y mordió Sin nunca Satisfacer su hambre Con mi boca metelical De Judío errante, pastor griego Ladrón y vagabundo con mi piel frotada al sol de todos los veranos y todo lo que llevaba enagua con mi corazón que lo hacía sufrir tanto como sufrió sin hacer ningún alboroto con mi alma que ya no tiene la más mínima oportunidad de salvación Para evitar el purgatorio Con mi boca metthec errante judío, pastor griego y mi cabello con los cuatro vientos vendré mi dulce cautivo Mi alma gemela, mi primavera viva vendré y beberé tus veinte años y seré un príncipe de sangre soñador o un adolescente. día toda una eternidad de amor que viviremos para morir de él y haremos cada día toda una eternidad de amor que viviremos para morir

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Alain Souchon / Patrick Timsit Dans L'album Enfoirés En 2000 / Reprise Garou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moustaki Georges e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção