Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 400
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

PADDLE

ほんのつかのま むねのなかにまきおこるかぜ かぜ かぜHon no tsuka no ma mune no naka ni makiokoru kaze kaze kaze
"いましかないよな\"って じゅもんみたいにくりかえす"Ima shikanai yo na" tte jumon mitai ni kurikaesu
にちじょうのしたじきになって うもれたものをとりかえすんだNichijou no shitajiki ni natte umoreta MONO wo torikaesu nda

"あまいゆめだ\"とだれかがほざいてたって"Amai yume da" to dareka ga hozaite tatte
こしたんたんとじゅんびをしてきた*ぼくだからKoshitantan to junbi wo shitekita* boku dakara
きっとうまくやれるKitto umaku yareru
いこうぜIkou ze

あたらしいきごうをさがしにAtarashii kigou wo sagashi ni
ふらすこのなか とびこんでFURASUKO no naka tobikonde
どんなかがくへんかをおこすかDonna kagaku henka wo okosu ka
かるくゆすってみよう It's OKKaruku yusutte miyou It's OK
ゆけ あれくるううなばらのうえYuke arekuruu unabara no ue
みらいへと てをつきだしてMirai e to te wo tsukidashite
もしかしたらきょうはなにもおこらないかもMoshikashitara kyou wa nani mo okon nai ka mo
でも あしたへと PADDLINGDemo ashita e to PADDLING

ときどきだれかがぼくのじんせいをあやつってるようなきがするTokidoki dareka ga boku no jinsei wo ayatsutteru youna ki ga suru
だれにかんしゃしていいのかわからないけれどDare ni kansha shite ii no ka wa wakaranai keredo
ぼくはきょうもいきている まだ もうすこしきみをあいしているBoku wa kyou mo ikiteiru mada mou sukoshi kimi wo aishiteireru

いいことがあってこそのえがおじゃなくてIi koto ga atte koso no egao janakute
えがおでいりゃ いいことあると思えたらEgao de irya ii koto aru to omoetara
それがいいことのじょうしょうですSore ga ii koto no joshou desu

あたらしいきぼうをみつけようAtarashii kibou wo mitsukeyou
ふらすこのなか とびこんでFURASUKO no naka tobikonde
どんなかがくへんかをおこすかDonna kagaku henka wo okosu ka
もういちどゆすってみよう It's OKMou ichido yusutte miyou It's OK
ゆけ たかいでかいなみにのれYuke takai dekai nami ni nore
ひるんでるじぶんけとばしてHirunderu jibun ketobashite
もしかしたらあしたもなにもおこらないかもMoshikashitara ashita mo nani mo okon nai ka mo
でも えいえんの PADDLINGDemo eien no PADDLING

ひにくであふれたせかいHiniku de afureta sekai
ふあんといかりのかときFuan to ikari no katoki
みうしなわぬようにすすもうMiushinawanu youni susumou

ときどき じょうずにTokidoki jouzu ni
いきぬきしながらIkinuki shinagara
みをかわしながらMi wo kawashinagara
いこうぜIkou ze

あたらしいきぼうをみつけようAtarashii kibou wo mitsuke you
ふらすこのなか とびこんでFURASUKO no naka tobikonde
どんなかがくへんかをおこすかDonna kagaku henka wo okosu ka
ずっと ゆすってみよう It's OKZutto yusutte miyou It's OK
ゆけ あれくるううなばらのうえYuke arekuruu unabara no ue
みらいへと てをつきだしてMirai e to te wo tsukidashite
もしかしたらずっとなにもおこらないかもMoshikashitara zutto nani mo okon nai ka mo
でも えいえんの PADDLINGDemo eien no PADDLING
ただただ あしたへと PADDLINGTada tada ashita e to PADDLING

REMO

En el espacio entre los huesos, el viento se enreda en mi pecho
El viento, el viento, el viento
Repite como un hechizo 'esto es único ahora'
Se convierte en el tapete de la vida cotidiana, recuperando lo enterrado

Alguien murmura 'es un dulce sueño'
Preparándome con calma, soy yo quien lo hizo
Seguro que lo haré bien
¡Vamos!

Buscando un nuevo símbolo
Saltando dentro del frasco
¿Qué tipo de cambio científico provocará?
Intentemos relajarnos, está bien
Ve, sobre el vasto océano
Extendiendo la mano hacia el futuro
Quizás hoy no haga nada
Pero, remando hacia el mañana

A veces siento que alguien está controlando mi vida
No sé a quién agradecer, pero
Hoy sigo vivo, todavía te amo un poco más

No es solo una sonrisa por cosas buenas
Si solo sonríes, piensas que todo está bien
Eso es el comienzo de algo bueno

Vamos a encontrar una nueva esperanza
Saltando dentro del frasco
¿Qué tipo de cambio científico provocará?
Intentemos relajarnos una vez más, está bien
Ve, monta las altas olas
Desahogando tu propio estrés
Quizás mañana tampoco haga nada
Pero, remando eternamente

Un mundo lleno de sarcasmo
Un montón de ansiedad e ira
Avancemos sin perdernos

A veces, hábilmente
Sobreviviendo
Intercambiando miradas
¡Vamos!

Vamos a encontrar una nueva esperanza
Saltando dentro del frasco
¿Qué tipo de cambio científico provocará?
Sigamos relajándonos siempre, está bien
Ve, sobre el vasto océano
Extendiendo la mano hacia el futuro
Quizás siempre no haga nada
Pero, remando eternamente
Simplemente, hacia el mañana, remando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Children y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección