Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.193
Letra

Moi

Watashi

Le ciel est profond, l'air est pur
そらはふかく すんでて いきはしろくて
sora wa fukaku sun dete iki wa shirokute

Je vis ici, c'est sûr
わたしはたしかに ここでいきている
watashi wa tashika ni koko de ikite iru

Depuis longtemps, je pleure facilement
わたしはむかしから なみだもろくて
watashi wa mukashi kara namidamorokute

Et toi, tu riais à mes côtés
あなたはそのどに そばでわらっていた
anata wa sono-do ni soba de waratte ita

Le chemin du retour, juste nous deux
ふたりだけの かえりみち
futaridake no kaerimichi

Une nuit où j'ai connu ma faiblesse
よわさをしれた よる
yowa-sa o shireta yoru

Avec ce vélo qui s'effondre
こわれかけの じてんしゃと
koware kake no jitensha to

Et ta main que j'ai saisie
つかんだそのても
tsukanda sono-te mo

Déjà trop loin, je ne peux revenir
もうとどかない もどれない
mō todokanai modorenai

Pour toujours
いつまでも
itsu made mo

C'est tard, mais
いまさらだけど
imasaradakedo

À ce moment-là, je t'aimais
あのとき、わたしはあなたのことがすきでした
ano toki, watashi wa anata no koto ga sukideshita

En hiver glacial, tes yeux chauds me sauvaient
こごえるふゆには あたたかいそのめがすくいでした
kogoeru fuyu ni wa atatakai sono-me ga sukuideshita

Je t'aimais
あなたがすきでした
anata ga sukideshita

Le paysage que je voyais autrefois était si vaste
むかしみてた けしきはどこまでもひろくて
mukashi mi teta keshiki wa doko made mo hirokute

Je ne voulais pas savoir comment y arriver
そこまでの いきかたなどしりたくはなかった
soko made no ikikata nado shiritaku wa nakatta

Quelque part, tu fais résonner
どこかであなたがならす
dokoka de anata ga narasu

Le bruit de tes pas, si rapide
そのあしおとははやかった
sono ashioto wa hayakatta

J'ai compris comment jeter
こわれかけの じてんしゃの
koware kake no jitensha no

Ce vélo qui s'effondre
すてかたもわかった
sute-kata mo wakatta

Mais je vais le garder en mémoire
でもわすれずに とめておこう
demo wasurezu ni tomete okou

Pour toujours
いつのひも
itsu no hi mo

Rester inchangé
かわらずにいよう
kawarazu ni iyou

À partir de maintenant, toujours
これからもずっと
korekara mo zutto

Tant que le coucher de soleil d'ici est beau
ここからの ゆうひがきれいであれば
koko kara no yūhi ga kireideareba

À partir de maintenant, toujours
これからもずっと
korekara mo zutto

Je pourrai vivre en étant 'moi'
わたしは 'わたし’をいきてゆける
watashi wa 'watashi’ o ikite yukeru

Les fleurs ne sont pas encore écloses
はなはまださけずに
hana wa mada sakezu ni

Et moi, je ne pleurerai pas non plus
わたしもまたなけずに
watashi mo mata nakezu ni

Même si je ne peux pas te rejoindre
あなたへはとどかずとも
anata e wa todokazutomo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs. Green Apple y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección