Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gerbera
Mucc
Gerbera
おもいはおくふかくうたにこめるものOmoi wa oku fukaku uta ni komeru mono
むやみにはきだせばただのおとにくだるmuyamini hakidaseba tada no oto ni kudaru
ことばはじつじょうももたずじゆうなものkotoba wa jitsujou mo motazu jiyuu na mono
かざりたてかかげればたやすくうそにかわるkazaritate kakagereba tayasuku uso ni kawaru
はるをまつあかい[ガーベラ]にこいをしたこおろぎHaru wo matsu akai [GAABERA] ni koi wo shita koorogi
[シャボン]にはじけていくせんのうたを[SHABON] ni hajikete ikusen no uta wo
こころかぎならしてうたうあなたのためにkokoro kagi narashi utau anata no tame ni
さけべようたえようそのふかきあいをsakebe yo utae yo sono fukaki ai wo
いのちふるわせてうたうえんまころぎよinochi furuwasete utau enmakorogi yo
くるおしいしんぞうのことばきみにいまおくろうKuruoshii shinzou no kotoba kimi ni ima okurou
うたをUta wo
[シャボン]にはじけてかぜがはこんでく[SHABON] ni hajikete kaze ga hakondeku
いらだちにもにたあいとかざらぬことばiradachi ni mo nita ai to kazaranu kotoba
さけべようたえようこのふかきあいをsakebe yo utae yo kono fukaki ai wo
いのちふるわせてうたうこんやきみのためにinochi furuwasete utau konya kimi no tame ni
Gerbera
Mis pensamientos profundos los guardo en una canción
Si los expreso sin sentido, solo se convierten en ruido
Las palabras son cosas frágiles y libres
Si las adornas y las elevas, fácilmente se convierten en mentiras
Esperando la primavera, me enamoré de un grillo rojo [gerbera]
Las burbujas estallan en una canción de mil colores
Para ti, que entiendes el latido de mi corazón
Gritemos, cantemos esta profunda pasión
Oh, grillo cantor, cantemos con vida
Las palabras de mi corazón, te las entrego ahora
La brisa llega con las burbujas
No se adornan con la ira ni con palabras vacías
Gritemos, cantemos esta profunda pasión
Oh, esta noche, canto para ti, haciendo florecer la vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: