Traducción generada automáticamente
Come Up
Mühlenhof Musikanten
Sube
Come Up
Bueno, voy a hacerlo así, estoy obligado a reventar rap y pelar capWell i'ma do it like this, i'm obligated to bust rap's and peel cap's
Para snap para que yo deje ir mi flujo que gané de miFor snap's in order for me to let go my flow i gained from my
Nigero dice hace cinco o seis años, así que sé que tienes que romperNigero say five or six year's ago so know ya got's to break
Todos los negros más grandes, ahora como yo Roma a través de mi armarioAll the bigger nigga's, now as i rome through my closet
Voy a subir a una bolsa de trucos. Miro adentro para ver lo que puedo encontrarI'm comin' up on a bag of trick's i look inside to see what i can come up wit
Encontré algo que tengo una k, como mi glock, soy el negro que está en mi barrioI found some shit i got a k, as my glock, i'm the nigga that's in my hood
Eso no se puede detener, la señora mayor me temeThat can't be stopped, the older lady's they fear me
Se corrió la voz de que el niño pequeño no hablara ni se acerque a míThe word was out for lil' kid's not to talk or come near me
Estoy en un paseo con mi nina y mi guante negroI'm on a stroll with my nina and my black glove
Haciendo un trabajo, ahora froto un dub, en la bañeraDoin' a job, now i rub a dub, in the tub
Ahora estoy limpio listo para tirar de otra tapadoraNow i'm clean ready to pull another capper
Sostén mi cara está en la parte delantera del papelHold up my face is on the front of the paper
Ahora me tienen a mí huyendo, y voy corriendo hacia ellos nos atrapanNow they got's me on the run, and i'm runnin' to they catch us
Estoy hablando de mí mismo, y de mi arma asesinaI'm talkin' bout myself, and my murderous murder weapon
Hasta el final hasta que termine, dame la última oportunidadDown to the end till it's over, give me the last shot
Totalmente fuera de control, pero ¿qué carajo voy a hacer?Totally out of control, but what the fuck i'm goin' all out
Donde están, tienen que ir a buscarlos negros, vencer a ese tipo quebrado yWhere they at, got to go get 'em black, beat that buster broke and
Les digo que voy a volver, esta no es la vida que un jugador eligeI tell 'em i'm comin' back, this is not the life a player choose
Pero me detengo negro por mi maldito chasquidoBut i get's down nigga for my fuckin' snap's
Los negros se cuidan, porque saben que estoy en movimientoNigga's watch y'all back, because ya know i'm on a come up move
Coro: {magnolia slimChorus: {magnolia slim}
El negro se está jodiendo, el negro se está atorandoNigga's gettin' fuck, nigga's gettin' stuck
Es todo lo que sé de venirIt's all i know bout comin' up
Coro: {tec-9Chorus: {tec-9}
Ahora todo el mundo sabe que soy un tonto que está en un movimiento de arribaNow everybody know i'm a fool that's on a come up move
3x{3x}
Lil' ya{lil' ya}
Perra pensé que sabía que soy de ese 1-2-3Bitch i thought'cha knew i'm from that 1-2-3
De esa Nolica, sigue siendo un soldado con U.N.L.VFrom that nolia, still a soldier down with u.n.l.v.
Empaquetando acero, soy fa'real no es nada de fingirPackin' steel, i'm fa'real ain't no fakin'
Estoy en este negocio por este verde, eso es lo que estoy haciendoI'm in this business for this green, that's what i'm makin'
Me metí en ello con un negro, tuve que poner mi armaGot in to it with a nigga, i had to tot my gun
Porque en los noventa si te resbalas, terminarásCuz in the ninety's if you slip, you will get done
Así que déjame llevarte a una maldita tapadoraSo let me take ya on a fuckin' capper
Enganchados con mag. slim vamos a hacer un poco de papelHooked up with mag. slim we bout to make some paper
Llamado a mi negro tec, debe estar con Yella chillin'Called my nigga tec, he must be with yella chillin'
Escribo algunas rimas, o pelea para matarWritin' some rhymes, or bout to do a killin'
Pero al diablo con eso, el dinero está en mi cabeza, estoy a punto de ganarBut fuck that, money's on my mind, i'm bout to buck
Me resbalé con la máscara negra, y no me importaba un carajoSlipped on the black mask, and i didn't give a fuck
Estoy atrapado, robé a un negro dos kiI'm stuck, robbed a nigga out two ki's
B-32 está arriba, estaba cargado de esa sess y estaba bebiendo despluckB-32 it's up, i was loaded off that sess and i was drinkin' pluck
Ahora estoy subiendo, estoy luchando, estoy luchando, estoy luchandoNow i'm on a come up, i'm strugglin' i'm strivin'
Tengo que cuidar mi espalda para los negros que están robandoGot to watch my back for them nigga's who be robbin'
Fui a una juerga, robé a un negro por una «g» añadida a mi maldito productoI went on a spree, robbed a nigga for a "g" added to my fuckin' product
Estoy anotado mi propio ki, rodando en mi camry, escuchando ese groove tec yI'm scored my own ki, rollin' in my camry, listenin' to that tec groove and
Estoy atado, porque un negro en el movimiento de subirI'm strapped, because a nigga on the come up move
CoroChorus
yella boy{yella boy}
En otras palabras, estoy atrapado como Chuck, así que sabes que tengo que aguantar cosasIn other word's i'm stuck like chuck so you know i got's to buck shit
Es malo en mi barrio, además tengo mala suerteIt's bad in my hood, plus i'm down on my luck
El diablo suelto, está temiendo en la sangre de un negro si escuchoThe devil loose, it's shiverin' in a nigga blood if i listen
Soy un fin, y no mostrar miedo, debo correr hacia mi mamá, porque necesito dinero rápidoI'm a end, and show no fear, must run to my momma, cuz i need money fast
Porque sin dinero, no puedes vivir, no puedes durarCuz without money, you can't live, you can't last
Oí que un nuevo payaso en la ciudad estaba dirigiendo'I heard some new clown across town was runnin' shop
Todo lo que necesites, lo tienen, así que voy a planearAnything ya need, they got, so i'ma bout to plot
Ahora todo lo que necesito es un poco de energía de un arma grandeNow all i need is some power from a big gun
Ahora quiero empezar, no voy a terminar hasta que todos hayan terminadoNow want's i start, i won't finish till they all done
Dos horas al día vi la escena y el chico está empacandoTwo hour's a day i scoped the scene and them boy's packin'
Bueno, no lo saben, será mejor que se preparen para un asqueroso chisteWell they just don't know, they better get ready for a nasty jackin'
Estoy abajo ahora, no por mucho tiempo soy de la vieja escuelaI'm down now, not for long i'm from the old school
Un pequeño punto para estos tontos, tengo que probarA small point to these fool's, i got to prove
El juego es frío que tienes tú. Son estos malditos callejerosThe game is cold you own yo own is these fuckin' street's
Así que por mi cuenta, me pondré en estas malditas callesSo on my own, i'ma put myself on these fuckin' street's
Estoy harto y cansado de vivir la vida son estos blues de la ciudadI'm sick and tired of livin' life is these city blues
Tengo que conseguir mi servicio ya ves, soy un mvoeI got to get my serve on ya see, i'm a come up mvoe
Coro {2xChorus {2x}
magnolia slim{magnolia slim}
Se han resbalado, me han hecho saber dónde estánY'all done slipped, lettin' me know where ya hang at
Imagínate esto, ahora cuando vengo follando sé dónde golpearPicture this, now when i come bangin' i know where to bang at
Donde mi agradecimiento, porque estos negros me tienes cabreado porqueWhere my thang at, because these nigga's ya got me pissed cuz
El negro va a venir y se echa de menos los negros no le pega nadaNigga's be comin' bangin' and missed them nigga's don't hit shit
Arriba, carajo, eso es mala suerteOn the up, fuck that's bad luck
Cuando vas por ahí, follándote con el señor negroWhen you go around nigga set, bangin' mister nigga
Se suponía que debías arrancarte, atascado que te cuidaras de vueltaYou was suppose to pluck, stuck got to watch yo back
Porque ese mono todo en él, te atrapan suelto y paranoicoCuz that monkey all on it, catch ya loose and paranoid
Ahora la gente te tiene preocupada, yo me encargo de mis asuntosNow them people got ya worried, i handle my business
Lleno de ese fuego, no me des ninguna oración, no me des no te atrevasFull of that fire, don't give me no prayer, don't give me no dare ya
Perra voy a ir en ese pozo, sabes lo que quiero decir ese otro nivelBitch i'ma go in that well, you know what i mean that other level
Pasé la pala, entonces voy a cavar es agujero para que pueda ir a conocer al diabloPassed the shovel, then i'ma go dig is hole so he can go meet the devil
He hecho varios que, Daryl esto, Daryl aquelloI'm done several that, daryl this, daryl that
Pon la cabeza de ese chico en una placa, la gente rata así que me escabro y lo encuentroPut that boy head on a plaque, people rat so i scat's and find's
Una de mis azadas casa para relajarse, una de la que vivo yOne of my hoes house to chill by, one that i live by and
Uno que no tiene miedo de morir, así que me recuesto por ti que en la esquinaOne that's not afraid to die, so i lay back up by ya who up by the corner
Te lo dije, ahí es donde quiero tanto tiempo un negro una erecciónTold ya, that's where i wanna so long a nigga a boner
¿Crees que no lo hice todo el tiempo que golpeé a ese trasero?Ya think i didn't all the time i beat that ass down
Ahora estoy en otro pueblo, nada como el centro de la ciudadNow i'm in another town, nothin' like uptown
Así que mientras estoy colocando un gran mal por una azadaSo while i'm layin' big bad by a hoe
¿Conoces a un negro que entra por la puerta?You know some o'l jinglin' nigga bust through the door
Agarro mi armaI grab my gun
termina con disparos{ends with gunshots}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mühlenhof Musikanten y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: