Traducción generada automáticamente

Wafa Jinse Ki Bewafaa Ho Gaye
Mukesh
Aquellos por los que nos volvimos infieles
Wafa Jinse Ki Bewafaa Ho Gaye
Ho gaye dos días, prosperidad y ruinaHo gaye do roj mein, aabaad bhee barabaad bhee
Ahora solo deseo que no venga su recuerdoAb tamannaa hain yahee, aaye naa un kee yaad bhee
Aquellos por los que fuimos fieles, nos volvimos infielesWafaa jin se kee, bewafaa ho gaye
¿Qué pasó con esas promesas de amor?Wo waade mohabbat ke kyaa ho gaye
Quienes decían que éramos siempre tuyosJo kahate the hum to sadaa hain tumhaare
Los más queridos en el mundoJamaane mein sab se jinhe hum the pyaare
Hoy se han separado de nosotrosWo hee aaj hum se judaa ho gaye
Que nos digan, alguna vez acercándoseWo itanaa bataa de, kabhee paas aa ke
¿Qué han encontrado en ellos para borrarnos así?Milaa hain unhe kyaa, humei yoon mitaa ke
¿Cuál fue el error que los enfadó?Khataa kyaa thee jo wo khafaa ho gaye
Incluso si ahora aparecen frente a míMere saamane bhee agar ab wo aaye
No verán estas ojos indefensosN dekhengee unako ye bebas nigaahenn
Aquellos por los que nos volvimos aniquiladosWo jinake liye hum fanaa ho gaye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: