Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 275

Broken Sky

Munou Na Nana

Letra

Significado

Zerrissener Himmel

Broken Sky

Ich schwamm durch die Zeit der Unendlichkeit
むきゅうのときをおよいで
mukyuu no toki wo oyoide

und fühlte die Wellen des Lebens.
いのちのなみをかんじてた
inochi no nami wo kanjiteta

Der knarrende Himmel zerbrach und verschwand.
きしむそらくだけてきえた
kishimu sora kudakete kieta

Mit der linken Hand, nur durch Zufall,
ただのぐうぜんのひだりてで
tada no guuzen no hidari te de

prüfte ich Gott.
かみさまをためす
kamisama wo tamesu

(Ich hatte das Gefühl, ich könnte ihn greifen.)
(つかめそうなきがしてた)
(tsukamesou na ki ga shiteta)

Am Ende der Wiedergeburt fand ich dich,
りんねのはてできみをみつけ
rinne no hate de kimi wo mitsuke

und ich weinte.
ぼくはないてた
boku wa naiteta

Ich log (und)
うそを(ついた)
uso wo (tsuita)

hörte nichts, doch
なんにもきこえてないのに
nannimo kikoetenai no ni

ich lächelte.
わらってた
waratteta

Der ungeschickte Ich ist grausam,
むのうなぼくはざんこく
munou na boku wa zankoku

lebenslange Kämpfe kreuzen sich.
せいめいせんがこうさする
seimeisen ga kousa suru

Die farblosen Sünden
いろのないつみを
iro no nai tsumi wo

(verbarg ich weiterhin)
(かくしもったまま)
(kakushimotta mama)

Die Strömung des Regens
しぐれのさばきは
shigure no sabaki wa

schnitt das Geschrei ab, das in der Ferne war.
ひめいをとおくさえぎった
himei wo tooku saegitta

Der verzerrte Himmel zerbrach und verschwand.
ゆがむそらくだけてきえた
yugamu sora kudakete kieta

Ich kam bis hierher in diesem Zustand der Kälte,
びねつのままでここまできた
binetsu no mama de koko made kita

und dachte an ein Wiegenlied.
こもりうたおもう
komoriuta omou

(Ich habe seit Jahren nicht geschlafen.)
(なんねんもねむってないや)
(nan nen mo nemuttenai ya)

Ich fand den Morgen,
ぜんぶすててもかまわないと
zenbu sutetemo kamawanai to

und dachte, es wäre egal, wenn ich alles wegwerfe.
あさをみつけた
asa wo mitsuketa

Ich schnitt (mein Haar),
かみを(きった)
kami wo (kitta)

niemand bemerkte es, auch ich nicht,
ぼくにもだれもきづかない
boku ni mo daremo kizukanai

in dieser Welt.
このせかい
kono sekai

In den Tiefen des Unbewussten zittere ich
うのうのおくにかんごく
unou no oku ni kangoku

vor der Liebe und dem Wahnsinn.
じあいときょうきにふるえてる
jiai to kyouki ni furueteru

Die endlose Strafe
はてのないばつを
hate no nai batsu wo

(kann ich nicht sühnen.)
(つぐなえないまま)
(tsugunaenai mama)

Die verschwommene Bitte
おぼろな祈りは
oboro na inori wa

schmolz sanft in das Geschrei.
ひめいにあわくとけた
himei ni awaku toketa

Der knarrende Himmel zerbrach und verschwand.
きしむそらくだけてきえた
kishimu sora kudakete kieta

Was zerbrochen ist, zerbricht weiter.
こわしたぶんだけこわれていくものさ
kowashita bun dake kowasarete iku mono sa

Während jemand den Schatten eines anderen tritt,
だれかがだれかのかげをふみながら
dareka ga dareka no kage wo fumi nagara

was ich beschützen möchte, sollte ich
まもりたいものはきっと
mamoritai mono wa kitto

auf keinen Fall aussprechen.
くちにしたらいけない
kuchi ni shitara ikenai

Wertvolle Dinge werden geraubt,
かちのあるものはうばわれる
kachi no aru mono wa ubawareru

und ich bewahre sie in meinem Herzen.
むねにしまう
mune ni shimau

Der ungeschickte Ich ist grausam.
むのうなぼくはざんこく
munou na boku wa zankoku?

Der ungeschickte Ich ist grausam,
むのうなぼくはざんこく
munou na boku wa zankoku

lebenslange Kämpfe kreuzen sich.
せいめいせんがこうさする
seimeisen ga kousa suru

Die farblosen Sünden
いろのないつみを
iro no nai tsumi wo

(verbarg ich weiterhin)
(かくしもったまま)
(kakushimotta mama)

Die Strömung des Regens
しぐれのさばきは
shigure no sabaki wa

schnitt das Geschrei ab, das in der Ferne war.
ひめいをとおくさえぎった
himei wo tooku saegitta

Der verzerrte Himmel zerbrach und verschwand.
ゆがむそらくだけてきえた
yugamu sora kudakete kieta

Der ungeschickte Ich ist grausam.
むのうなぼくはざんこく
munou na boku wa zankoku?

Dort drüben gibt es ein Himmelreich.
むこうにみえるてんごくがある
mukou ni mieru tengoku ga aru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Munou Na Nana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección