Traducción generada automáticamente

Tomorrow
Muppets
Mañana
Tomorrow
Comencé un viaje hace aproximadamente un añoI started on a journey just about a year ago
A un pequeño pueblo llamado Morrow en el estado de Ohio.To a little town called Morrow in the state of Ohio.
Nunca he sido mucho de viajar y realmente no sabíaI've never been much of a traveller and I really didn't know
Que Morrow sería el lugar más difícil al que intentaría ir.That Morrow was the hardest place I'd ever try to go.
Así que fui a la estación por mi boleto y preguntéSo I went down to the station for my ticket and applied
Por consejos sobre Morrow, sin esperar ser burlado.For tips regarding Morrow, not expecting to be guyed.
Dije, 'Amigo, me gustaría ir a Morrow y regresarSaid I, "My friend, I'd like to get to Morrow and return
A más tardar mañana, pues no tengo tiempo que perder.'No later than tomorrow for I haven't time to burn."
Me dijo 'Déjame ver si te entendí bien.Said he to me "Now let me see if I have heard you right.
Quieres ir a Morrow y regresar mañana por la noche.You'd like to go to Morrow and return tomorrow night.
Deberías haber ido a Morrow ayer y regresado hoyYou should have gone to Morrow yesterday and back today
porque el tren que va a Morrow está a una milla de distancia.for the train that goes to Morrow is a mile upon its way.
'Si hubieras ido a Morrow ayer, ¿no ves?"If you had gone to Morrow yesterday now don't you see
Podrías haber ido a Morrow y regresado hoy a las tres,You could have gone to Morrow and returned today at three,
Porque el tren de hoy a Morrow, si el horario es correcto,For the train today to Morrow if the schedule is right,
Hoy llega a Morrow y regresa mañana por la noche.'Today it gets to Morrow and returns tomorrow night."
Dije 'Me gustaría ir a Morrow, ¿puedo ir hoySaid I "I'd like to go to Morrow, so can I go today
y llegar a Morrow esta noche si no hay retrasos?'and get to Morrow by tonight if there is no delay?"
Bueno, le dije, y no tengo más que decir,Well well I said to him, and I've got no more to say,
'¿Puedes llegar a algún lugar mañana y regresar hoy de nuevo?'"Can you get anywhere tomorrow and get back again today"
Dije 'Supongo que lo sabes todo, pero déjame decirte amablementeSaid I "I guess you know it all but kindly let me say
¿cómo puedo llegar a Morrow si salgo de esta ciudad hoy?'how can I get to Morrow if I leave this town today"
Me dijo 'no puedes ir a Morrow hoy,Said he "you cannot go to Morrow anymore today
pues el tren que va a Morrow está a una milla de distancia.'for the train that goes to Morrow is a mile upon its way".
Estaba tan decepcionado, estaba lo suficientemente enojado como para maldecirI was so disappointed, I was mad enough to swear
El tren se fue a Morrow y me dejó parado allí.The train had gone to Morrow and it left me standing there.
El hombre tenía razón al decirme 'eres un tonto,The man was right in tellin' me "you are a howling jay,
No puedes ir mañana.' Bueno, supongo que en la ciudad lo diré.You cannot go tomorrow." Well I guess in town I'll say.
[bajista:] No lo entiendo.[bass player:] I don't get it.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Muppets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: