Traducción generada automáticamente
You
Mustard Plug
A ti
You
Nunca me lo dijisteYou never told me
Lo que estaba mal o lo que estaba bienWhat was wrong or what was right
Nunca me lo dijisteYou never told me
¿Por qué no podías dormir por la noche?Why you couldn't sleep at night
Sé que has oído esto antesI know you've heard this before
Pero lo diré una vez másBut I'll say it once more
Has hecho todo lo que has podidoYou've done all you can
Y no puedes hacer másAnd you can't do any more
Pero está bienBut thats alright
Porque esperaré y veré'Cause I'll just wait and see
Hasta que te des cuentaTill you realize
Nunca me lo dijisteYou never told me
Nunca me lo dijisteYou never told me
Nunca, nuncaYou never you never
Nunca me lo dijisteYou never told me
Y sé que las cosas han cambiadoAnd I know that things have changed
Como sé que siempre lo hacenAs I know they always do
Y sé que no somos igualesAnd I know we're not the same
Pensar que éramos yo era un tontoTo think we were I was a fool
Pero nunca pensé que veríaBut I never thought I'd see
Incluso en mi sueño más oscuroEven in my darkest dream
Porque el círculo completo permanecerá'Cause full circle will remain
El corte más desagradable de todosThe most unkindest cut of all
Nunca me lo dijisteYou never told me
¿Por qué nunca estuviste cerca?Why you were never around
Nunca me lo dijisteYou never told me
¿Por qué eras tan popular en la ciudad?Why you were so popular in town
Sé que es verdadI know that it's true
Que el daño está hechoThat the damage is done
Que me malgastaste el tiempoThat you wasted my time
Mientras estabas fuera divirtiéndoteWhile you were out having fun
Pero está bienBut that's alright
Porque esperaré y veré'Cause I'll just wait and see
Que te das cuentaThat you realize
Nunca me lo dijisteYou never told me
Pero me dejaste todas las señalesBut you left me every sign
Tan obvio para que todos veanSo obvious for all to see
Pero me di la vuelta y miré hacia otro ladoBut I turned and looked away
Porque no podía desnudar el pensamiento'Cause I could not bare the thought
Así que cambié toda la culpaSo I shifted all the blame
Así que no me dolió tantoSo it didn't hurt so much
Ahora el peso me está aplastandoNow the weight is crushing me
Tengo que levantarme y empujarloI've got to rise and push it off
Nunca me lo dijisteYou never told me
¿Por qué te fuiste y te fuiste?Why you left and went away
Nunca me lo dijisteYou never told me
Que esto me pasaría hoyThat this would happen to me today
Ahora sé que te has idoI know now that you're gone
Me siento tan bienI'm feeling so good
Siempre pensé que te iríasI always thought you'd leave
Pero nunca supe que lo haríasBut never knew you would
Pero está bienBut that's alright
Porque esperaré y veré'Cause I'll just wait and see
Que te das cuentaThat you realize
Nunca me lo dijisteYou never told me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mustard Plug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: