Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.446

Sakura Mankai

Morning Musume

Letra

Sakura in voller Blüte

Sakura Mankai

Kirschblütenfarbe, unerwiderte Liebe
さくらいろ かたおもいのひと
Sakura iro kataomoi no hito

Kirschblütenfarbe, wenn unsere Blicke aufeinandertreffen, lächelst du
さくらいろ めがあえば ほほそめ
Sakura iro me ga aeba hoho some

Langsam werde ich erwachsen
すこしずつ おとなにちかづく
Sukoshizutsu otona ni chikazuku

Doch es klappt nicht, wir finden kein Gespräch
でもダメね かいわにならないの
Demo DAME ne kaiwa ni naranai no

Im Flur sieht es so aus, als ob du lebensfroh bist
ろうかでは げんきそうな
Rouka de wa genki sou na

Dein Lächeln ist unverkennbar
えがおだね [こ/に] めだってますよ
Egao da ne [Ko/Ni] medatte masu yo!

Ja, oh, Sakura in voller Blüte
[や/た/に] ああ さくらまんかい
[Ya/Ta/Ni] aa sakura mankai

Ja, oh, Sakura in voller Blüte, in meinem Herzen
[や/た/に] ねえ さくらまんかい むねのなか
[Ya/Ta/Ni] nee sakura mankai mune no naka

Es kann nicht mehr in Worte gefasst werden
もうことばにならないくらい
Mou kotoba ni naranai kurai

Die Blume der Liebe blüht ganz und gar
こいのはながまんかい
Koi no hana ga mankai

So, jetzt ist es an der Zeit, mich zu öffnen
[よ/かぐ/こ/かむ] さあ うちあけるとき
[Yo/Kag/Ko/Kam] saa uchiakeru toki

Oh, mein kleines Herz könnte gleich zerbersten
[よ/かぐ/こ/かむ] ああ ちいさなむねが はりさけそう
[Yo/Kag/Ko/Kam] aa chiisana mune ga harisakesou

Darum, wenn ich es gestehe, umarm mich
だからねえ こくはくしたら だきしめて
Dakara nee kokuhaku shitara dakishimete

Sanft
やさしく
Yasashiku

Kirschblütenfarbe, die Farbe der ersten Liebe
さくらいろ はつこいのいろね
Sakura iro hatsukoi no iro ne

Kirschblütenfarbe, so etwas ist neu für mich
さくらいろ こんなのはじめてよ
Sakura iro konna no hajimete yo

Langsam können wir uns näherkommen
すこしずつ なかよくなれるの
Sukoshizutsu nakayoku nareru no?

Egal wie viele Jahrhunderte es dauert, ich will es erreichen
なんびゃくねんかけても なりたいの
Nanbyakunen kakete mo naritai no

Das Bento ist großzügig
べんとうは おおもりね
Bentou wa oomori ne

Kann ich das auch machen, selbst wenn ich es probiere?
わたしでも [よ/かぐ] つくれるかしら
Watashi demo [Yo/Kag] tsukureru kashira

Ja, oh, Sakura in voller Blüte
[よ/かぐ/こ/かむ] ああ さくらまんかい
[Yo/Kag/Ko/Kam] aa sakura mankai

Ja, oh, Sakura in voller Blüte, ich mag dich zu sehr
[よ/かぐ/こ/かむ] ねえ さくらまんかい すきすぎるわ
[Yo/Kag/Ko/Kam] nee sakura mankai sukisugiru wa

Es scheint, als ob niemand sonst
もうあなたいがいのひとは
Mou anata igai no hito wa

Für meine Augen mehr zählt
めにもうつらないみたい
Me ni mo utsuranai mitai

Ja, oh, du bist hier
[や/た/に] さあ あなたがいるわ
[Ya/Ta/Ni] saa anata ga iru wa

Ja, oh, du stehst direkt vor mir
[や/た/に] ああ めのまえにあなたたっているわ
[Ya/Ta/Ni] aa me no mae ni anata tatte iru wa

Diese Liebe, mein Entschluss ist bereits fest
このこい けっしんは もうかたいのよ
Kono koi kesshin wa mou katai no yo

Ich folge dir
ついてく
Tsuiteku

Ja, oh, Sakura in voller Blüte
[よ/かぐ/こ/かむ] ああ さくらまんかい
[Yo/Kag/Ko/Kam] aa sakura mankai

Ja, oh, Sakura in voller Blüte, in meinem Herzen
[よ/かぐ/こ/かむ] ねえ さくらまんかい むねのなか
[Yo/Kag/Ko/Kam] nee sakura mankai mune no naka

Es kann nicht mehr in Worte gefasst werden
もうことばにならないくらい
Mou kotoba ni naranai kurai

Die Blume der Liebe blüht ganz und gar
こいのはながまんかい
Koi no hana ga mankai

So, jetzt ist es an der Zeit, mich zu öffnen
[や/た/に] さあ うちあけるとき
[Ya/Ta/Ni] saa uchiakeru toki

Oh, mein kleines Herz könnte gleich zerbersten
[や/た/に] ああ ちいさなむねが はりさけそう
[Ya/Ta/Ni] aa chiisana mune ga harisakesou

Darum,
だからねえ
Dakara nee

Wenn ich es gestehe, umarm mich
こくはくしたら だきしめて
Kokuhaku shitara dakishimete

Sanft
やさしく
Yasashiku

Der Entschluss steht fest.
けっしんは もうかたいのよ
Kesshin wa mou katai no yo

Ich folge dir.
ついてく
Tsuiteku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morning Musume y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección