Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tomodachi Ga Ki Ni Itte Iru Otoko Kara No Dengon
Morning Musume
Mensaje de un hombre que no le agrada a mi amigo
Tomodachi Ga Ki Ni Itte Iru Otoko Kara No Dengon
No quiero transmitir esa sensación
つたえたくないかんじ
Tsutaetakunai kanji
Es un poco frustrante
なんかちょっとくやしいきもちなの
Nanka chotto kuyashii kimochi na no
Aunque no tenía interés
きょうみなんてなかったのに
Kyoumi nante nakatta no ni
Es una sensación un poco incómoda
なんかちょっとやじばなかんかく
Nanka chotto yajiba na kankaku
La persona que solía gustarme antes
まえにすきだっていってたひと
Mae ni suki datte itteta hito
Esa persona de altura imponente
そうそうせのたかいひと
Sousou se no takai hito
Aunque nos encontramos por casualidad en la ciudad ayer
きのうまちでぐうぜんあったんだけども
Kinou machi de guuzen attan dakedomo
Parece que tienes interés en ti
どうやらあなたにきがあるらしいのよ
Douyara anata ni ki ga aru rashii no yo
En serio, en serio, en serio
ほんとだってほんとだってまじだって
Honto datte honto datte maji datte
Hablamos con seriedad
まじめなかおしてはなしてたし
Majime na kao shite hanashiteta shi
Si no crees en mí, ya no
しんじないんだったらもうこれいじょう
Shinjinain dattara mou kore ijou
¡No te lo diré más!
はなしてあげない \"beeだ!\"
Hanashite agenai "bee da!"
Siento una emoción emocionante
こうふんしてるかんじ
Koufun shiteru kanji
Es un poco envidioso
なんかちょっとうらやましいくらい
Nanka chotto urayamashii kurai
Su rostro es normal, pero
かおとかはまあまあだけど
Kao toka wa maamaa dakedo
Siento que mi estómago se tensa un poco
なんかちょっとはらがたってくるかんじ
Nanka chotto hara ga tatte kuru kanji
La persona que solía gustarme
ほかにすきだっていってたひと
Hoka ni suki datte itteta hito
Esa persona del campo de béisbol
そうそうやきゅうけいのひと
Sousou yakyuukei no hito
¿Estoy demasiado emocionada? ¿Cuál es mi verdadero amor?
すごくきがおおすぎてほんめいどれなの?
Sugoku ki ga oosugite honmei dore na no?
¿Finalmente lo decidiré? Finalmente me calmaré, ¿verdad?
ようやくきめるの?やっとおちつくのね
Youyaku kimeru no? Yatto ochitsuku no ne
¿Es en serio? ¿Es en serio? Está bien
ほんきなの?ほんきなの?いいんだな
Honki na no? Honki na no? Iin da na
Así es como lo transmito
わたしはそうやってつたえるけど
Watashi wa sou yatte tsutaeru kedo
Si era una buena persona, entonces si es una broma
いいやつだったからじょうだんなら
Ii yatsu datta kara joudan nara
Pensar demasiado no está bien
おもわせぶるのはのgood
Omowaseburu no wa no good
¿Es en serio? ¿Es en serio? Está bien
ほんきなの?ほんきなの?いいんだな
Honki na no? Honki na no? Iin da na
Así es como lo transmito
わたしはそうやってつたえるけど
Watashi wa sou yatte tsutaeru kedo
Si era una buena persona, entonces si es una broma
いいやつだったからじょうだんなら
Ii yatsu datta kara joudan nara
Pensar demasiado no está bien
おもわせぶるのはのgood
Omowaseburu no wa no good




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morning Musume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: