Transliteración y traducción generadas automáticamente
ضحكة (Dehke)
Muzo
Rire (Dehke)
ضحكة (Dehke)
Depuis que je l'ai vue
من اول ما شفتا
min awwal ma shifta
Elle a fait chavirer mon cœur
عملت بقلبي حالةَ
'amalt biqalbi halah
Ses yeux, quelle beauté
يقبرني لون عيونا
yiqburuni lawn 'uyuna
Mon amour, comme c'est beau
يا عمري ما أحلاها
ya 'umri ma ahlaha
Le sourire est dessiné sur son visage
الضّحكة عَ تما مرسومةِ
al-dahka 'ala tama marsuma
Oh là là, une fille magnifique
يا ويلي بنت مزيونةِ
ya wili bint mazyuna
C'est ta fille, ma tante
هيدي بنتك يا خالةَ
haydi bintak ya khala
Elle me gâte encore plus
تزيد عليي دلالا
tazid 'alayyi dalala
Je viens pour toi
جايهَ علّي منشانك
jayeha 'ali minshanak
Je serai le père de tes enfants
كون اب انا لَ ولادك
kun ab ana la awladak
Tu mets tes soucis sur mes épaules
تحطي همّك عَ كتفي
tuhuti hammak 'ala katfi
Et nous grandirons ensemble
ونكبر احنا سوا
wankabir ahna sawa
Quoi que tu veuilles, je te l'apporte
شو ما تريدي يحضرلّك
shu ma tiridi yahdar-lak
Des oncles et des tantes, je t'en amène
عمام وخوال جايبلك
'amaam w khawal jaybe-lak
Je donnerai mon sang et mon argent
بدفع الدم والمال
badfa' al-dam wal-mal
Pour que tu sois dans mes bras
لتكوني بحضني انا
litkuni bihudni ana
Et s'ils ne me la donnent pas
وان ما عطوني ياكي
wan ma 'atuni yaki
Je viens, je suis déterminé
جايهِ انا بعتادي
jaye ana ba'tadi
Avec mes amis derrière moi
بضهري عشيرة صحابي
bidhari 'ashira sahabi
Pour toi, je fais face à tout
كرمالك الحي بعادي
kirmalak al-hay bi'adi
Je me bats pour tes yeux
بحارب انا لعيونك
biharib ana li'uyunak
Ne disparais pas, je te le demande
لا تغيبي عني بلومك
la tghibi 'anni balumik
Car ton absence
لنو غيابك عني
lanu ghiyabak 'anni
Non, ce n'est pas normal
لا والله مو عادي
la wallah mu 'adi
Ses yeux, ses yeux
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
Des yeux noirs magnifiques
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
Le rouge de ses lèvres brille
الحمرا ع شفافها بتغلّ
al-hamra 'ala shafafha bitghal
Une petite brune
سمرا صغيرونهَ
samra sghiruna
Sa beauté surpasse tout
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
Sa taille est fine et élancée
خصرا ميال وبشل
khasra miyal w bashal
Et tout ce charme supplémentaire
والزايد كل هالحسن
walzaid kul hal-husn
C'est un sourire et une fossette
ضحكة وغمازةِ
dahka w ghamaza
Elle m'a pris, m'a envoûté
اخدني خطفني ليها
akhadni khatfni liha
Sa taille est si fine
خصرها هالميال
khasraha hal-miyal
Je suis chez moi, je vis en elle
وطني وانا ساكن فيها
watni w ana sakin fiha
Dans sa terre, je suis devenu un rêve
بارضها صرت خيال
bi'ardha sirt khayal
Prends mon cœur, il est à toi
خدي القلب الك فدا
khidi al-qalb lak fida
Avant toi, personne ne l'a visité
قبلك ما زارو ولا حدا
qablak ma zaru wala hada
Marche doucement sur mon cœur
امشي على قلبي ع الهدا
imshi 'ala qalbi 'ala al-hada
Et balance-toi, et balance-toi
وتمايلي وتمايلي
witamayli witamayli
Allez, marchons et visitons des pays
يلا نمشي بلاد ونزورها
yalla nimshi bilad w nazurha
Main dans la main, on se balade
ايدي بايدك ناخد كزدورة
aydi bi'aydik nakhud kazdura
Dans les ruelles de Damas et ses rues
بحارات الشام وشوارعها
biharat al-sham w shawar'iha
Le monde se déchaîne et ne se calme pas
تشتي الدني وما تهدى
teshti al-dunya w ma tahda
Endors-toi sur mon épaule et fais un somme
تغفي ع كتفي وتنامي
taghfi 'ala katfi w tanami
Je te garde dans mon cœur et dans mes bras
دفيكي بقلبي وحضاني
dafiki biqalbi w hadani
Ses yeux, ses yeux
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
Des yeux noirs magnifiques
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
Le rouge de ses lèvres brille
الحمرا ع شفافها بتغل
al-hamra 'ala shafafha bitghal
Une petite brune
سمرا صغيورة
samra sghiruna
Sa beauté surpasse tout
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
Sa taille est fine et élancée
حصرها ميال وبشل
khasraha miyal w bashal
Et tout ce charme supplémentaire
والزايد كل هاد الحسن
walzaid kul had al-husn
C'est un sourire et une fossette.
ضحكة وغمازة -
dahka w ghamaza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Muzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: