Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177
Letra

Bebé Estúpido

Stupid Baby

Conejito bebé, miel bebéBaby bunny, baby honey
Llorando en tu cuna esta nocheCrying in your crib tonight
¿No sabes que tu papá está de guardia y tu mamá es demasiado alta para agacharse?Don't you know that your dad's on call and your mom's too tall to bend down?
Eso es lo que obtienes por tener padres modelo, padres ejemplaresThat's what you get for having model, role model parents
Te dan los pómulos, pero se guardan el amor para ellosThey give you the cheek bones, but they keep the love to themselves
Todos los abrazos para ellos, lo hacenAll the hugs to themselves, they do

Nací estúpido, como todos los bebésI was born stupid, like all the babies
Pero no dejé que eso terminara la conversaciónBut I didn't let that end the conversation

Cuando ni siquiera se había inventado el coito y golpear era solo para puertasBack when coitue wasn't even invented and knocking was just for doors
Tu mamá salió de las costillas de tu papáYour mom popped out of your daddy's ribs
Dios dijo: 'Retrocede, vuelve, eres demasiado curvilínea, demasiado palabrera y demasiado pervertida'God said, "Get back, go back, you're way too curvy, too wordy, and too pervy"
Pero tu mamá dijo: 'Estoy aquí, soy rara, eyacula en esta calabaza. Dame algo con qué trabajar'But your mom said, "I'm here, I'm queer, cum in this gourd. Give me something to work with."

Nací estúpido, como todos los bebésI was born stupid, like all the babies
Pero no dejé que eso terminara la conversaciónBut I didn't let that end the conversation

Tu mamá llamó y me preguntó si podía hacer de niñeraYour mom called and asked me if I could babysit
Dije: 'No para pequeños mocosos, como tú y tu hermanita.I said, "Not for little brats, like you and your little sister.
No hay forma, no, no, no, no voy a ir por menos de $7.50There ain't no, no, no, no way I'm coming over for less than $7.50
Mamá, más te vale sacar, sacar ese cheque en blancoMama, you better put out, put out that the blank check
Los que tienen delfines nadando'The ones with the dolphins swimming"

Nací estúpido, como todos los bebésI was born stupid, like all the babies
Pero no dejé que eso terminara la conversaciónBut I didn't let that end the conversation
Me mudé a la educación superiorI moved into higher education
Fui un bebé de la Ivy LeagueI was an Ivy League baby

Descubriste de la peor manera que tenías un hermano en OklahomaYou found out the hard way that you had a brother in Oklahoma
Te vio en la llanta y pensó: 'Esa chica tiene los mismos pómulosHe saw you in the tire and thought, "That girl's got the same cheek bones
Podría ser la que la familia rica adoptóShe might be the one that rich family adopted
Voy a demandarla por la vida que me robó al ser la primogénita'I'm going to sue her for the life she stole from me by being the firstborn"

Nací estúpido, como todos los bebésI was born stupid, like all the babies
Pero no dejé que eso terminara la conversaciónBut I didn't let that end the conversation
Yo era el bebé en la parte de atrás del auditorioI was the baby in the back of the lecture hall
Me limpié el trasero con tu diplomaI wiped my ass with your diploma

Bebé, bebé, gua, guaBaby, baby, wah, wah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My First Earthquake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección