Traducción generada automáticamente

Taza Taza
MYA (Maxi y Agus)
Taza Taza
Taza Taza
Elle dit qu'elle m'aimeElla dice me quiere
Qu'elle m'aime là dans sa maison (encore une fois)Que me quiere ahí en su casa (otra vez)
Mais après elle me retourne comme un manège dans une placePero después me da vuelta como calesita dentro de una plaza
(Et ça sonne MYA)(Y suena MYA)
On s'est fait du mal, mais on continue quand mêmeNos hicimos mal, pero aun así la seguimos
Et au final, on ne s'est jamais séparésY al fin de cuenta nunca nos dividimos
On a dit adieu mais on continue à s'appeler, à se chercher encore une foisDijimos adiós pero seguimo' llamado buscándonos y otra vez
Tu m'as appelé pour me voir et je t'attendsMe llamaste para verme y te estoy esperando
Et comme au bon vieux temps, une autre nuit à se donnerY como en los viejos tiempos, otra noche darnos
De temps en temps, nos corps réclament à se retrouverCada tanto nuestros cuerpos piden reencontrarnos
Et après l'avoir fait, mamiY dеspués de hacerlo mami
Ta-ta-taza taza, chacun chez soiTa-ta-taza taza cada uno pa' su casa
Mais on reste chaud comme des braisesPero quеdamo' caliente como braza
Ah, je ne sais pas ce qui nous arriveAy, no sé lo que nos pasa
Elle m'a fait voir des étoiles et je n'étais pas sur la terrasseMe hizo ver las estrellas y no estaba en la terraza
Et oui, on s'aime et ça se voitY si, nos gustamos y se nota
Et même si on se dispute comme River et BocaY aunque nos peleamos como River y Boca
C'est facile de se déshabillerSe nos pone fácil pa' quitarnos la ropa
J'aime quand elle me touche, touche toucheMe gusta cuando me toca, toca toca
C'est un déjà-vu chaque fois qu'on se voitEs un deja vu cada vez que nos vemos
Un tatouage à effacer, on ne peut pasUn tattoo que borrar, no podemos
Les lumières s'éteignent et on s'enflammeSe apagan las luces y nos prendemo'
On tombe tous les deuxLos dos caemos
Et encore une fois, tu m'as appelé pour me voir et je t'attendsY otra vez me llamaste para verme y te estoy esperando
Et comme au bon vieux temps, une autre nuit à se donnerY como en los viejos tiempos, otra noche darnos
De temps en temps, nos corps réclament à se retrouverCada tanto nuestros cuerpos piden reencontrarnos
Et on tombe encore une foisY caemos otra vez
Bébé, on a un problème, ohBaby, tenemo' un problema, oh
On passe des bonnes nuits, uhNo' damo' noche' de las buenas, uh
Est-ce que c'est ça qui nous condamne ?¿Será eso que nos condena?
À toucher le feu même si ça nous brûleA tocar el fuego aunque eso nos quema
Tu m'as appelé pour me voir et je t'attendsMe llamaste para verme y te estoy esperando
Et comme au bon vieux temps, une autre nuit à se donnerY como en los viejos tiempos, otra noche darnos
De temps en temps, nos corps réclament à se retrouverCada tanto nuestros cuerpos piden reencontrarnos
Et après l'avoir fait, mamiY después de hacerlo mami
Et ça sonne, et ça sonne MYAY suena, y suena MYA
Nico Valdi en production, ohNico Valdi produciendo, oh
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MYA (Maxi y Agus) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: