Traducción generada automáticamente

ESA NENA
Myke Towers
That Girl
ESA NENA
Uoh, Uoh, oh, ohUoh, Uoh, oh, oh
Uoh, Uoh, oh, ohUoh, Uoh, oh, oh
Young kingz, babyYoung kingz, baby
That girl has something I can't explain to youEsa nena tiene algo que no te puedo explicar
They broke her heart as if it were made of glassRompieron su corazón como si fuera de cristal
When the windows fog up, it's because I make her screamCuando se empañan los vidrio' es porque la pongo a gritar
I'm guilty of her forgetting that guySoy culpable de que olvidara a aquel fulano de tal
That was nothing, turn the pageEso no fue na', pasa la página
I don't know how it would be if she wasn't hereNo sé cómo será si ella no estuviera
You're more mine than yours, you'll seeTú ere' más mía que tuya, tú verá'
If it dawns, raise the curtainsQue si amanece, las cortinas súbela'
That was nothing, turn the page (ah)Eso no fue na', pasa la página (ah)
I don't know how it would be if she wasn't here (ah, ah, ah)No sé cómo será si ella no estuviera (ah, ah, ah)
You're more mine than yours, you'll seeTú ere' más mía que tuya, tú verá'
If it dawns, raise the curtainsQue si amanece, las cortinas súbela'
That girl has something I can't explain to youEsa nena tiene algo que no te puedo explicar
They broke her heart as if it were made of glassRompieron su corazón como si fuera de cristal
When the windows fog up, it's because I make her screamCuando se empañan los vidrio' es porque la pongo a gritar
I'm guilty of her forgetting that guySoy culpable de que olvidara a aquel fulano de tal
The Maison Margiela hoodie so you can keep it tooEl hoodie maison margiela pa' que también te lo quede'
I spend my time monitoring her, had to block you on social mediaMe la paso monitoreándola, tuve que bloquearte las rede'
I made a finsta for her to add meMe hice un finsta pa' que me agregue
She eats captions on purposeElla come captions adrede
That guy keeps snoring at me, I might see him and get tangledAquel se la pasa roncándome, puede que lo vea y me enrede
You like to feel desiredA ti te gusta sentirte deseada
If they ask me, no, no, I don't know anythingSi me preguntan, no, no, yo no sé nada
I'm going to your country in a couple of weeksVoy pa' tu país en par de semana'
We're the ones who always call lateSomos de los que siempre tarde se llaman
I made you forget that bastardTe hice olvidar a aquel cabrón
I made you think that I could even read your tarotTe hice pensar que hasta te podía leer el tarot
I climbed all the levelsTo' los nivele' escaló
Touching herself while I was driving, she declared herself to meTocándose mientra' yo manejaba se me declaró
That girl has something I can't explain to youEsa nena tiene algo que no te puedo explicar
They broke her heart as if it were made of glassRompieron su corazón como si fuera de cristal
When the windows fog up, it's because I make her screamCuando se empañan los vidrio' es porque la pongo a gritar
I'm guilty of her forgetting that guy (young kingz, baby)Soy culpable de que olvidara a aquel fulano de tal (young kingz, baby)
That was nothing, turn the pageEso no fue na', pasa la página
I don't know how it would be if she wasn't hereNo sé cómo será si ella no estuviera
You're more mine than yours, you'll seeTú ere' más mía que tuya, tú verá'
If it dawns, raise the curtainsQue si amanece, las cortinas súbela'
That was nothing, turn the page (ah)Eso no fue na', pasa la página (ah)
I don't know how it would be if she wasn't here (ah, ah, ah)No sé cómo será si ella no estuviera (ah, ah, ah)
You're more mine than yours, you'll seeTú ere' más mía que tuya, tú verá'
If it dawns, raise the curtainsQue si amanece, las cortinas súbela'
I say good morning with the morning gloryLe doy los buenos día' con el mañanero
I forbid her to call on camera when the car is fullLe tengo prohibido que llame por cámara cuando el carro vaya lleno
Wherever I'm hanging out, I take her with meYo dondequiera que esté jangueando me la llevo
Tell that bastard not to snore at meDile a aquel cabrón que no me esté roncando
Tell me when and where and I'll comeQue me diga cuándo y dónde y yo le llego
I know what bites her that right now I'm the one who raises the mischiefYo sé lo que le muerde que ahora mismo soy el que la bellaquera te la elevo
Because you're mine nowEs que tú ere' mía, ahora es
That girl has something I can't explain to youEs que esa nena tiene algo que no te puedo explicar
They broke her heart as if it were made of glassRompieron su corazón como si fuera de cristal
When the windows fog up, it's because I make her screamCuando se empañan los vidrio' es porque la pongo a gritar
I'm guilty of her forgetting that guySoy culpable de que olvidara a aquel fulano de tal
Blame me and screw it all, reallyÉchame la culpa a mí y que se joda to', en verda'
A trip in you for you, one in Buenos Aires specifically, butUn viaje en ti para ti, uno en Buenos Aires específicamente, pero
I'm going to your country, got it?Yo te voy pa' tu pais, ¿oíste?
So you know, nothing more, ahPa' que sepa' na' má', ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myke Towers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: