Traducción generada automáticamente
One Rode To Asa Bay
Mystic Circle
Einer ritt nach Asa-Bucht
One Rode To Asa Bay
[Musik und Text von Quorthon, Ursprünglich aufgeführt von Bathory][music and lyrics by Quorthon, Originally performed by Bathory]
Ein Mann ritt durch die WälderOne man rode the way through the woods
Hinunter zur Asa-BuchtDown to Asa bay
Wo Drachenboote in See stachenWhere dragon ships had sailed to sea
Öfter als man sagen kannMore times than one could say
Um mit eigenen Augen das Wunder zu sehenTo see with own eyes the wonder
Von Mensch zu Mensch erzähltPeople told of from man to man
Der Gott aller AllmächtigkeitThe God of all almightyness
War aus einem fremden Land gekommenHad arrived from a foreign land
Die Gerüchte sprachen von einem MannThe rumours told of a man
Der von der anderen Seite der Meere kamWho had come from the other side the seas
Mit einem goldenen Kreuz um den HalsCarrying gold cross around neck in chain
Und sprach in seltsamer Zunge von FriedenAnd spoke in strange tongue of peace
Er war mit fremden Männern in Rüstung gekommenHe had come with strange men in armour
Gekleidet in lila Hemden und SpitzeDressed in purple shirts and lace
Riechend nicht nach Bier, sondern nach BlumenSmelling not of beer but flowers
Und ohne Haare im GesichtAnd with no hair in face
Und der kühne Mann mit dem KreuzAnd the bold man carrying cross
Hatte allen von der Asa-Bucht erzähltHad told all one of Asa bay
Der Gott aller Männer, Frauen und Kinder war gekommenThe God of all man woman child had come
Um sie alle zu rettenTo them all save
Und um dem Herrn des Himmels zu dankenAnd to thank Lord of Heaven
Sollte man Gott ein Haus bauenOne should build to God a house
Und um seine Seele vor der Hölle zu rettenAnd to save one's soul from Hell
Sollte man sich taufen lassen und Gelübde ablegenOne should be baptised and say vows
Ein stolzer Mann mit dem Hammer sprach zum neuen GottA man of pride with the Hammer told new God
Sein Haus solle er selbst bauenTo build his house on own
Und laut von den Göttern ihrer Väter redenAnd spoke loud of the Gods of their fathers
Die nicht lange vergangen sindNot too long time gone
Die Gerüchte sagten, der Mann mit dem feurigen BartThe rumours said the man with a beard like fire
Und dem Hammer in KettenAnd the Hammer in chain
Wurde von Männern in Rüstungen zum Schweigen gebrachtBy men in armour silenced was and by
Und mit ihren Schwertern getötetTheir swords was slain
Diejenigen, die nicht die eine MünzeThose who did not pay the one coin
Von vier an den Mann des neuen Gottes zahltenOf four to man of new God
Wurden zwanzig ausgepeitscht und dann in Ketten gelegtWhipped was twenty and put in chains then locked
An den Baumstamm (An den Baumstamm...)By their neck to the log (To the log...)
Und so baute die ganze Asa-BuchtAnd so all of Asa bay did build
Ein Haus des KreuzesA house of the cross
Jede Stunde des Tages schwitzten sieEvery hour of daylight they did sweat
Die Glieder schmerzten, denn der Glaube kostetLimbs ached because faith does cost
Und am zweihundertsten TagAnd on the day two hundred
Stand es dort, weiß zum HimmelThere it stood white to the sky
Das Haus des Gottes des KreuzesThe house of the God of the cross
Groß genug, um zwei Drachenboote darin aufzunehmenBig enough to take two dragon ships inside
Und die ganze Asa-Bucht schaute zuAnd all of Asa bay did watch
Wie das Wunder zum Himmel emporstiegThe wonder raise to the sky
Jetzt muss der Gott des Kreuzes zufrieden seinNow must the God of the cross be pleased
Und befriedigtAnd satisfied
Direkt außerhalb des Kreises der MengeJust outside the circle of the crowd
Stand ein alter MannOne old man did stand
Er blickte über die GewässerHe looked across the waters
Und schützte die Sonne mit einer Hand aus seinen AugenAnd blotted the sun out of his eyes with one hand
Und seine alten Augen konnten fast sehenAnd his old eyes could almost see
Die Drachenboote in See stechenThe dragon ships set sail
Und seine alten Ohren konnten fast hörenAnd his old ears could almost hear
Wie viele Männer Odin grüßtenMen of great numbers call out Oden's hail
Und obwohl er es schon wussteAnd though he did know already
Wendete er sein Gesicht zum HimmelThough he turned face towards sky
Und flüsterte leise vergessene WorteAnd whispered silent words forgotten
Die nur hoch oben gesprochen wurdenSpoken only way up high
Jetzt steht dieses Haus eines fremden GottesNow this house of a foreign God does stand
Jetzt müssen sie uns in Ruhe lassenNow must they leave us alone
Doch irgendwo im Wald hörte erStill he heard from somewhere in the woods
Die alte Krähe der Weisheit sagenOld crow of wisdom say
...Volk des Asa-Landes, es hat gerade erst begonnen......people of Asa land, it's only just begun...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mystic Circle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: