Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 182

Ender Ember (feat. TK From Ling Tosite Sigure)

Myth & Roid

Letra

Significado

Ender Ember (feat. TK From Ling Tosite Sigure)

Ender Ember (feat. TK From Ling Tosite Sigure)

The end feels far away
The end is distant
The end is distant

Lost in desert sands, with no clear path up ahead
Lost in desert sands, with no guiding path ahead
Lost in desert sands, with no guiding path ahead

In my heart, a storm of feelings swells
In my heart a storm of feelings arise
In my heart a storm of feelings arise

Yet, one grain of hope stays alive here
Yet, one grain of hope remains here
Yet, one grain of hope remains here

Eternally lost in darkness
えいえんとみまがうやみと
Eien to mimagau yami to

When will I feel the light of dawn?
ことうふがうつがなうと
Kotou fuga utsuga na uto

In your wavering voice that calls to me
ゆらいゆれてゆれるきみのこえに
Yurai yurete yureru kimi no koe ni

I’m alive here, at midnight
いかされてとmidnight
Ikasarete to midnight

An endless landscape
はてしないこうけい
Hateshinai koukei

A nostalgic scene
なつかしいじょうけい
Natsukashii joukei

Just one thing, I’m dreaming of you
ただひとつだけ、まちのぞんでゆめ
Tada hitotsu dake, machinozonde yume

Transcending this boundless time, right now
かぎりのないときをこえて、いま
Kagiri no nai toki wo koete, ima

Let me touch your hand
そのてにふれさして
Sonno te ni furesashite

This heavy emotion
くろうかんじょうもう
Kurou kanjou mou

I can’t live without you, passion
きみいられずにないpassion
Kimi irarezuni na passion

So please, just love me completely
だからどうかすべて、あいして
Dakara douka subete, aishite

This fleeting life, it’s true
かぎりあるこのいのちはそう
Kagiri aru konno inochi wa sou

Is just to meet again -ah
ふたたびであうために -ah
Futatabi deau tameni -ah

An unbreakable bond
ぜったいてきあいじょう
Zettai teki aijou

You and your obsession
きみとyou obsession
Kimi to you obsession

Feelings that can't turn back
もどりのないおもい
Modori no nai omoi

I dedicate them to you
きみへとささぐ
Kimi e to sasagu

With no escape from my thoughts, these confusing despair
もういきばのないしこう、あいまいぜつぼう
Mou ikiba no nai shikou, aimai zetsubou

Oh, overwhelming current, what should I do?
Oh,あふれるげんじょうしおそうどうしよう
Oh, afureru genjou shiosou doushiyou

No, this twisted agony can’t be stopped
No, とめられないかじょうゆだねずめいじょう
No, tomerarenai kajou yudanezu meijou

Yet, there’s a clear hope in this endless despair
Though,たしかなせつぼう、むじといたをきぼう
Though, tashika na setsubou, mujitoita wo kibou

How far from you now
How far from you now
How far from you now

Grain by grain, the sands collect in the wind
A grain by grain, the sands gathers in the wind
A grain by grain, the sands gathers in the wind

This feeling's so pure, it's driving me mad
This feeling is so pure it drives me more mad
This feeling is so pure it drives me more mad

And I’d do anything for your love
And i'd do everything for your love
And i'd do everything for your love

Only reminiscing
なつかしむだけ
Natsukashimu dake

Only cherishing
いつくしむだけ
Itsukushimu dake

But it’s not fulfilling
それなきずだけみたされない
Sore na kizu dake mitasarenai

Burning with desire
こがれるまま
Kogareru mama

I'm lost in all this love
ありあまるあいのまようまま
Ari amaru ai no mayou mama

Nostalgic landscape
はたしなこうけい
Hatashi na koukei

A cherished scene
なつかしいじょうけい
Natsukashi joukei

Just one thing, I’m dreaming of you
ただひとつだけ、まちのぞんでゆめ
Tada hitotsu dake, machinozonde yume

Break this curse
のろいをといて
Noroi wo toite

Summon the spell
なめをよんで
Name wo yonde

Respond with love
あいでこたえて
Ai de kotaete

That's all I dream of
それだけのゆめ
Sore dake no yume

I just wanted you
I just wanted you
I just wanted you

Transcending this boundless time, right now
かぎりのないときをこえて、いま
Kagiri no nai toki wo koete, ima

Let me touch your hand
そのてにふれさして
Sonno te ni furesashite

This heavy emotion
くろうかんじょうもう
Kurou kanjou mou

I can’t live without you, passion
きみいられずにないpassion
Kimi irarezuni na passion

So please, just love me completely
だからどうかすべて、あいして
Dakara douka subete, aishite

This fleeting life, it’s true
かぎりあるこのいのちはそう
Kagiri aru konno inochi wa sou

Is just to meet again -ah
ふたたびであうために -ah
Futatabi deau tameni -ah

An unbreakable bond
ぜったいてきあいじょう
Zettai teki aijou

You and your obsession
きみとyou obsession
Kimi to you obsession

Feelings that can't turn back
もどりのないおもい
Modori no nai omoi

I dedicate them to you
きみへとささぐ
Kimi e to sasagu

Lost in this overflowing love
ありあまるあいのまようまま
Ari amaru ai no mayou mama

Eternal devotion
えいえんのdevotion
Eien no devotion

It was meant to be here
これがそこによかったに
Kore ga soko ni yokatta ni

The end is here now
The end is here now
The end is here now

But my will still lives
But my will still lives
But my will still lives

Respond with love
あいでこたえて
Ai de kotaete

That's all I dream of
それだけのゆめ
Sore dake no yume

An unbreakable emotion
ぜったいてきなあいちょう
Zettai teki na ai cho

You and your obsession
きみとyou obsession
Kimi to you obsession

Feelings that can't turn back
もどりのないおもい
Modori no nai omoi

I dedicate them to you
きみへとささぐ
Kimi e to sasagu

Enviada por Deimos. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth & Roid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección