Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15

雪唄 (yukiuta)

Myuk

Letra

Chanson de la neige (yukiuta)

雪唄 (yukiuta)

En pensant à toi, je chante dans la neige
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

Ces larmes sont des grêlons qui tombent
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Si je pouvais voler dans le ciel et venir te voir
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

J'en viendrais même à aimer la douleur
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau

Cette nuit-là, le dernier mouvement de mes manches
あの夜の日 袖振る最後
ano yoru no hi sode furu saigo

Rêve éphémère, amour qui s'évanouit
浅き夢よ 散りゆく恋よ
asakiyume yo chiriyuku koi yo

Deviens une fleur d'argent qui ne cesse de tomber
降り止まない 銀花になれ
furiyamanai ginbana ni nare

Dans ce cœur, trouble et épanouis
この心に 乱れ、咲け
kono kokoro ni midare, sake

C'est même toi qui m'as dit au revoir
さよならさえも 君からだった
sayonara sae mo kimi kara datta

Comme au début, c'était pareil
始まりと同じように
hajimari to onaji you ni

J'étais toujours bercé par ton doux parfum
私はずっと 優しい匂いに
watashi wa zutto yasashii nioi ni

Je m'y accrochais simplement
ただ甘えてた
tada amaeteta

Les mots que je veux dire sont retenus par mon écharpe
伝えたい言葉は マフラーで留めた
tsutaetai kotoba wa mafuraa de tometa

Les larmes qui débordent, je les essuie seule
溢れ出す涙も 一人拭った
afuredasu namida mo hitori nuguatta

Même si je fais semblant d'être forte, je suis toujours vide
強がってみても ずっと空っぽだ
tsuyogatte mite mo zutto karappo da

Je suis encore là à tes côtés
今も側にいるの
ima mo soba ni iru no

En pensant à toi, je chante dans la neige
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

Ces larmes sont des grêlons qui tombent
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Si je pouvais voler dans le ciel et venir te voir
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

J'en viendrais même à aimer la douleur
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau

Cette nuit-là, le dernier mouvement de mes manches
あの夜の日 袖振る最後
ano yoru no hi sode furu saigo

Rêve éphémère, amour qui s'évanouit
浅き夢よ 散りゆく恋よ
asakiyume yo chiriyuku koi yo

Deviens une fleur d'argent qui ne cesse de tomber
降り止まない銀花になれ
furiyamanai ginbana ni nare

Dans ce cœur, trouble et épanouis
この心に 乱れ、咲け
kono kokoro ni midare, sake

Enveloppant les jours passés à deux
ふたり過ごした 日々を包んで
futari sugoshita hibi wo tsutsunde

Même si je mets un couvercle sur les souvenirs
思い出に蓋をしても
omoide ni futa wo shitemo

Les mots que tu m'as donnés, ton sourire doux
くれた言葉 優しい笑顔が
kureta kotoba yasashii egao ga

C'est juste douloureux
ただ苦しくて
tada kurushikute

Chaque fois que je souhaite oublier, c'est gravé
忘れたいと願う度に 刻まれて
wasuretai to negau tabi ni kizama rete

Chaque fois que je veux revenir, je me réveille seule
戻りたいと思う度 一人目覚めた
modoritai to omou tabi hitori mezameta

Fais fondre cet amour laissé derrière
置いてけぼりの 愛を溶かして
oite kebori no ai wo tokashite

S'éloignant de plus en plus
遠く離れて行く
tooku hanarete iku

En pensant à toi, les nuits sans sommeil
君を想ひ 眠れぬ夜は
kimi wo omoi nemurenu yoru wa

Je dessine des étoiles sur mes paupières
星を並べ 瞼に描く
hoshi wo narabe mabuta ni egaku

Le jour où nous nous sommes rencontrés, les jours où je t'ai aimé
出逢えた日よ 君を愛した日々よ
deaeta hi yo kimi wo aishita hibi yo

C'était une chaleur inoubliable
忘れぬ温もりだった
wasure nu nukumori datta

Bien que je crie et chante jusqu'à en perdre la voix
声を枯らし 叫び唄えど
koe wo karashi sakebi utaedo

Ces sentiments qui ne parviennent pas à atteindre, les larmes qui coulent
届かぬ想い 流るる涙
todokanu omoi nagaruru namida

Tout cela, c'est une histoire que tu ne connais pas
それも全て 君の知らない
sore mo subete kimi no shiranai

C'est mon histoire à moi
私だけの物語
watashi dake no monogatari

En pensant à toi, je chante dans la neige
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

Ces larmes sont des grêlons qui tombent
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Si je pouvais voler dans le ciel et venir te voir
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

J'en viendrais même à aimer la douleur
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myuk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección