Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.285

Santa Palabra

N G La Banda

LetraSignificado

Sainte Parole

Santa Palabra

Sainte Parole, ce que me dit un dicton,Santa Palabra lo que me dice un dicho,
ne cache pas les saints ou tu feras le jugement.no escondas los santos o te haran el juicio.

Il y a beaucoup de gens qui cachent les saints,Hay muchas personas que esconden los santos,
pour le jour ils rient et pour la nuit, des pleurs,por el dia rien y por la noche llanto,
pour ouvrir le chemin (Echun beleke) cherche un Elleguá,para abrir camino (Echun beleke) busca un Elleguá,
car sans ce saint, tout va en arrière.pues sin este santo todo va pa'tras.
En traversant la mer, allume à Yemayá,Al cruzar el mar prende a Yemayá,
car comme elle te prend, ainsi elle te ramènera. Voilà.pues como te lleva, asi te traera. Eso es.

Aime Obbatalá, qui est le saint suprême,Quiere a Obbatalá, que es santo mayor
demande-lui la paix et demande-lui l'amour.pídele la paz y pídele el amor.
Oh, Changò, mon père, donne-moi une bonne lumière,Ay, Changò, mi padre, dame buena luz,
donne-moi la noblesse et donne-moi la santé.dame la nobleza y dame la salud.
Parle à Oggún si tu as un problème,Habla con Oggún si tienes un problema,
car avec sa machette, il résout ce dilemme.pues con su machete él resuelve es dilema.

Ne lève jamais la main sur une femme.No levantes nunca la mano a una mujer.
Ochùn te regarde, elle a vraiment du pouvoir.Ochùn te esta mirando, ella si tiene poder.
Aime Babalú, saint miraculeux,Quiere a Babalú, santo milagroso,
demande-lui la santé, car sans santé, il n'y a pas de joie.pídele salud, pues sin salud no hay gozo.
Ne cherche pas de problèmes avec la dame Oyá,No busques problemas con la señora Oyá,
car au cimetière, elle t'emmènera.pues para el cementerio a ti te llevará
Si tu veux savoir, écoute bien, ce qui va se passer,Si quieres saber, oye bien, lo que va a pasar,
demande au grand Orula, devin stellaire,pregunta al gran Orula, adivino estelar,
écoute, car il sait tout.oye, que todo lo sabe

Non, non, non, non, ne cache pas les colliersNo, no, no, no, no, no esondas los collares
ni les saints par peur de ce que les gens diront,ni lo santos por temor al que diran,
écoute, car les saints te débarrassent du maloye, porque los santos lo malo te quitan
et te donnent beaucoup de bonnes choses.y muchas cosas buenas que te dan

Pour avancer sur le chemin,para seguir adelante el camino
il faut compter sur Elleguá, Elleguá, Elleguá.hay que contar con Elleguá, Elleguá, Elleguá
Vive le goût.Vaya q' sabor.

Donne-moi la fermeté quand je suisDame la firmeza cuando estoy
en train de chanter, ainsi tous les saintscantando, asi que todos los santos
maintenant même, mesdames et messieurs, venez à moi.ahora mismo, señores, vengan a mi.

Je me dépouille, mesdames et messieurs, écoute,Yo me despojo, señores, oye,
avec des fleurs blanches pour que maintenant même, regarde,con flores blancas para que ahora mismo, mira,
ma gorge s'échauffe.se me caliente la garganta.

Écoute, dépouille-toi,Oye despojate,
débarrasse-toi du mal,quitato lo malo,
renvoie-le en arrière,échalo para atras,
et nettoie-toi, mon frère. (Oh Dieu, donne-lui Feliciano!)limpiate mi hermano. (Ai Dios, dale Feliciano!)
Dépouille-toi,Despojate,
débarrasse-toi du mal,quitate lo malo,
renvoie-le en arrière,échalo pa'tras,
et nettoie-toi, mon frère.limpiate, mi hermano.

Et sept noix de coco et une petite pommey siete cocos y una manzanita
pour Sainte Barbara bénie,para Santa Barbara bendita
quatre bougies à la mainquatro velas en la mano
et tout.y todo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N G La Banda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección