Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 273.458

Nada Ni Nadie

Nach

LetraSignificado

Rien ni personne

Nada Ni Nadie

Je cherche un calme inaccessibileBusco una calma inalcanzable
L'atmosphère ici n'est pas fiableLa atmósfera aquí no es fiable
Je veux être seul si seul tout ira bienQuiero estar solo si solo todo estará bien
Que personne ne me parleQue nadie me hable
Que personne ne rompe ce silence, il est à moiQue no rompan este silencio, es mío
Aujourd'hui je veux sentir le froidHoy quiero sentir el frió
Vertige que le monde s'arrête et me sépare de la fatigue de vivre ainsiVértigo que el mundo pare y me separe del cansancio de vivir así
Fatigué de feindre des excuses musesHarto de fingir excusas musas
Je sens fuir de moi, des choses que j'ai vécuesSiento huir de mí, cosas que viví
Cette cicatrice de traumatismesEsta cicatriz de traumas
Sanguine des vers, désâme l'âmeDesangra versos desalma el alma
C'est ma vérité mauditeEs mi verdad maldita
Mi- génie mi-fleur fanéeMitad genio mitad flor marchita
Qui s'éteint parce que quoi que je fasseQue se apaga porque haga lo que haga
Le prix ne changera pas mon état d'espritEl premio no cambiara mi estado de ánimo
C'est ce sentiment horrible qui me rend pâleEs este sentimiento pésimo que me tiene pálido
Avec mes potes je ne suis pas chaleureuxCon mis colega no soy cálido
Il n'y a plus de remèdeYa no hay remedio
Ils demandent ce qui se passe et je me limite à regarder sérieusementPreguntan qué sucede y me limito a mirar serio
Ma bien-aimée ressent l'ennui, dit que je suis distantMi amada siente el tedio dice que estoy distante
Elle me regarde et je sais qu'elle voit une déception constanteMe mira y sé que ve una decepción constante
Et si la vie est un instant aujourd'hui je veux oublier que j'existeY si la vida es un instante hoy quiero olvidar que existo
Je veux m'échapper dans mon désert sans être vuQuiero escapar a mi desierto sin ser visto
Sortir de ce cercleSalir de este círculo
Vole à un autre endroit, rester immobileVolar a otro lugar quedarme quieto
Là-bas la solitude est mon amuletteAllí la soledad es mi amuleto

Rien ni personne aujourd'hui ne m'accompagne dans cette danseNada ni nadie hoy me acompaña en este baile
Je veux être seul si seul tout ira bienQuiero estar solo si solo todo estará bien
Que personne ne parle, je manque d'airQue nadie hable, me falta el aire
Pour une fois que le monde se taisePor una vez que el mundo calle

Rien ni personne aujourd'hui ne m'accompagne dans cette danseNada ni nadie hoy me acompaña en este baile
Je veux être seul si seul tout ira bienQuiero estar solo si solo todo estará bien
Que personne ne parle, je manque d'airQue nadie hable, me falta el aire
Pour une fois que le monde se taisePor una vez que el mundo calle

Je me fous de ce que les autres disentMe importa una mierda lo que el resto diga
Qu'ils se réjouissent ou qu'ils m'envient pour tout ce que j'obtiensQue se alegren o que me envidien por todo lo que consiga
Mon unique ennemie est cette tête brisée depuis gaminMi única enemiga es esta mente rota desde crío
Ouvre des portes interdites en me poussant dans le videAbre puertas prohibidas empujándome al vacío
Je souris par engagement et je ne vois presque plus les miensSonrío por compromiso y casi no veo a los míos
Ma famille, les gens qui m'ont le plus aiméMi familia, la gente que más me quiso
Avec mon rap je suis en deuil, je ne profite pas, c'est mon poisonCon mi rap estoy de luto no disfruto, es mi veneno
Voir que j'écris ce que j'écris, je pense que je ne suis pas si bonVer que escriba lo que escriba pienso que no soy tan bueno
Et si je perds confiance à cause des circonstancesY si pierdo confianza dado a las circunstancias
Je traîne comme un zombie, mes peurs je ne les ai jamais vaincuesVago igual que un zombi temores nunca los vencí
Et avec Dieu j'ai fait un pacte trop tristeY con Dios mantuve un pacto demasiado triste
Il ne parle jamais avec moi et je ne dis pas qu'il n'existe pasEl jamás habla conmigo y yo no digo que él no existe
Tu as perdu le nord, je l'ai perdu en jouant avec la peurPerdiste el norte, yo lo perdí al jugar con miedo
En sentant des nerfs traîtres tendant mes doigtsAl sentir nervios traicioneros tensando mis dedos
Je peux le supporter, j'ai voulu l'esquiver et rien ne changePuedo soportarlo quise esquivarlo y nada cambia
Maintenant mon cœur est comme un hiver en FinlandeAhora mi corazón es como un invierno en Finlandia
Il ne reste plus de rage, juste de la peine, une gangrène qui pourrit mes veinesNo queda rabia solo pena, una gangrena que mis venas pudre
Pièce perdue du puzzle, née un 1er octobrePieza perdida del puzle, que nació un 1 de octubre
Et depuis lors elle vit condamnée et folleY desde entonces vive condenada y loca
Rose épineuse saigne celui qui la toucheRosa espinada sangra a quien la toca
J'ai voulu de la compagnie et j'ai obtenu un monologueQuise compañía y obtuve un monologo
J'ai voulu une fin heureuse et je suis resté au prologueQuise un final feliz y me quedé en el prólogo
La drogue est le pire psychologue, elle n'a jamais guéri mon angoisseLa droga es el peor psicólogo, nunca curo mi ahogo
Je veux juste courir vers un autre horizon et être seulSolo quiero correr a otro horizonte y estar solo

Rien ni personne aujourd'hui ne m'accompagne dans cette danseNada ni nadie hoy me acompaña en este baile
Je veux être seul si seul tout ira bienQuiero estar solo si solo todo estará bien
Que personne ne parle, je manque d'airQue nadie hable, me falta el aire
Pour une fois que le monde se taisePor una vez que el mundo calle

Rien ni personne aujourd'hui ne m'accompagne dans cette danseNada ni nadie hoy me acompaña en este baile
Je veux être seul si seul tout ira bienQuiero estar solo si solo todo estará bien
Que personne ne parle, je manque d'airQue nadie hable, me falta el aire
Pour une fois que le monde se taisePor una vez que el mundo calle

Pour tous ceux qui se sont sentis seuls, videsPara todo aquel que se ha sentido solo, vacío
Errant étrangement entre des océans de crânesVagando extraño entre océanos de cráneos
Pour tous ceux qui ne savent pas échapper à la douleur, NachPara todo aquel que no sabe escapar al daño, Nach
Tes maux contemporainsTus males contemporáneos
Rien ni personneNada ni nadie
Que le monde se taiseQue el mundo calle


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección