Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.986

Corazón (part. Micro TDH)

Nach

LetraSignificado

Cœur (feat. Micro TDH)

Corazón (part. Micro TDH)

J'ai un cœurTengo corazón
J'ai un cœurTengo corazón

Je ne suis pas le plus malin, mais je sais ce que je veuxNo soy el más listo, pero sé lo que deseo
Je ne suis pas le plus courageux, mais je sors dans la rue et je me batsNo soy el más valiente, pero salgo a la calle y peleo
Je ne suis pas le plus dur ni le plus fortTampoco soy el más duro ni el más fuerte
Mais pour ma famille, je tue et je meursPero por mi gente mato y muero

Je ne suis pas le plus féroce, mais je ne m'arrête jamaisNo soy el más fiero, pero nunca paro
Je ne suis pas spécial, mais beaucoup de mes chansons le sontTampoco soy especial, pero sí lo son muchas canciones que hago
Je n'ai pas des millions à la banque, mais des rêves qui brillentNo tengo millones en el banco, pero sí sueños brillando
Comme le diamant le plus cherIgual que el diamante más caro

Je n'ai pas de luxe, mais j'ai des amisNo tengo lujos, pero tengo amigos
Je n'ai pas d'ailes, mais mon imagination vole avec moiNo tengo alas, pero mi imaginación vuela conmigo
Je n'ai pas de pouvoirs, mais j'ai la foiNo tengo poderes, pero tengo fe
Je ne suis pas un génie, mais je sais que je ne renoncerai jamaisNo soy un genio, pero sé que jamás me daré por vencido

Je ne remplis pas des stades, mais je remplis des âmesNo lleno estadios, pero lleno almas
Je ne suis pas le plus sage, mais j'essaie de peser mes motsTampoco soy el más sabio, pero intento cuidar mis palabras
Je ne suis pas le plus riche dans ce métierNo soy el más rico en esta profesión
Qu'importe ? Ici, c'est mon cœur qui parle¿Qué más da? Si aquí es mi corazón quien habla

Peu importe ce que le monde veut me prendreDa igual lo que el mundo me quiera quitar
Mon âme continue de briller parce que j'ai un cœurMi alma sigue brillando porque tengo corazón
J'ai un cœurTengo corazón
Il n'existe pas de miroirs pour refléter ce que je garde en moiNo existen espejos para reflejar lo que en mi pecho yo guardo
Je suis conscient de mon cœurSoy consciente de mi corazón

Je ne suis pas le plus sexy, mais je m'aimeNo soy el más sexy, pero me quiero
Je ne suis pas le plus cultivé, mais je parle sincèrementNo soy el más culto, pero hablo sincero
Je ne suis pas le plus célèbre ni le plus coolNo soy el más famoso ni el más cool
Mais après trente ans, je domine encore ce jeuPero tras treinta años sigo aún dominando este juego

Je ne suis pas un guerrier, mais j'aime l'actionNo soy un guerrero, pero amo la acción
Je ne suis pas un expert, mais je mets de la passion là-dedansNo soy un experto, pero a esto le pongo pasión
Je ne suis pas le plus jeune, mais je ne suis pas mortTampoco soy el más joven, pero no estoy muerto
Je ne suis pas un maître, mais j'ai donné une leçon à certainsNo soy un maestro, pero a alguno le di una lección

Je n'ai pas de gros muscles, je ne suis pas un athlèteNo tengo músculos enormes, no soy un atleta
Je n'ai pas été le plus rapide, mais j'ai atteint mes objectifsNi fui el más rápido, pero llegué a mis metas
Je ne suis pas un influenceur, mais j'influence votre étatNo soy un influencer, pero influyo en vuestro estado
Je ne suis pas un soldat, mais je ne fuis jamaisNo soy un soldado, pero nunca huyo

Je n'ai pas d'or, mais j'ai du tempsNo tengo oro, pero tengo tiempo
Et même si je ne peux pas l'arrêter, j'ai appris à profiter du momentY aunque no puedo pararlo, aprendí a disfrutar el momento
Je ne suis pas immortel, je ne suis pas parfaitNo soy inmortal, tampoco soy perfecto
Qu'importe ? Ici, le cœur est éternel¿Qué más da? Si aquí el corazón es eterno

Peu importe ce que le monde veut me prendreDa igual lo que el mundo me quiera quitar
Mon âme continue de briller parce que j'ai un cœurMi alma sigue brillando porque tengo corazón
J'ai un cœurTengo corazón
Il n'existe pas de miroirs pour refléter ce que je garde en moiNo existen espejos para reflejar lo que en mi pecho yo guardo
Je suis conscient de mon cœurSoy consciente de mi corazón

Et même si je n'ai pas les rêves que beaucoup ont réalisésY aunque no tenga los sueños que muchos lograron
Dans ma poitrine bat le cœur le plus précieuxDentro de mi pecho late el corazón más caro
Un cœur coûteux, mais si vulnérableUn corazón costoso, pero por lo vulnerable
Loin de ce qui est palpable, totalement inestimableLejos de lo palpable, totalmente invaluable

J'ai la chance que ma mère souritTengo la fortuna de que mi madre sonría
J'ai le courage d'exprimer mes mélancoliesTengo la valentía de expresar melancolías
Je t'ai toi, même si parfois tu m'oubliesTe tengo a ti, a pesar de que a veces me olvidas
J'ai la foi, et le plus important, j'ai la vieTengo fe, y lo más importante, tengo vida

Peu importe ce que le monde veut me prendreDa igual lo que el mundo me quiera quitar
Mon âme continue de briller parce que j'ai un cœurMi alma sigue brillando porque tengo corazón
J'ai un cœurTengo corazón
Il n'existe pas de miroirs pour refléter ce que je garde en moiNo existen espejos para reflejar lo que en mi pecho yo guardo
Je suis conscient de mon cœurSoy consciente de mi corazón
J'ai un cœurTengo corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección