Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.527

Destino

Nach

LetraSignificado

Destiny

Destino

I know it's been a whileYa sé que ha pasado tiempo
If you missed me, I'm sorrySi me echaste de menos lo siento
I wanted to talk to you tooTambién quise hablarte
But I could never find the right momentPero nunca encontraba el momento

It's true, I was lostEs cierto, estuve sin rumbo
Without strength, faith, or energySin fuerza, sin fe ni energía
Outside, the world looked more blindFuera veías de mundo más ciego
Than it probably should haveDe lo que quizás debería

And yeah, I got tired tooY sí, también me cansé
I searched and couldn't find that passion that inspires meBusqué y no encontré esa pasión que me inspira
That's why I leftPor eso marché
Trying to piece together the puzzle of my lifeIntentando ordenar el puzle de mi vida

It was my attention deficitFue mi déficit de atención
And some social anxiety flare-upsTambién algún brote de ansiedad social
Me, stuck in my roomYo dentro de mi habitación
Calming a mental cycloneEstaba calmando un ciclón mental

Ghosts telling me to just give it upFantasmas diciéndome déjalo ya
You're not the same, stop rappingYa no eres el mismo, deja de rapear
But if I quit, what would I have left?Pero si lo dejo, ¿qué me iba a quedar?
My days rot without thisMis días se pudren sin esto

And without this, I'm just a sky that rainsY sin esto soy solo un cielo que llueve
I'm a warrior who never daresSoy un guerrero que nunca se atreve
I'm a stone hidden in the snowSoy una piedra escondida en la nieve
Without this, so briefSin esto, tan breve

I envy every old man, he knows what he feelsEnvidia cada anciano, él sabe que siente
I envy every kid living in the momentEnvidia cada niño que vive el presente
I just wanted to have enoughYo solo quise tener suficiente
Work, family, a normal lifeTrabajo, familia, una vida corriente

So different that it just isolated meTan diferente que solo me aislaba
And the bar set so high that I couldn't even jumpY el listón tan alto que ya ni saltaba
Having to be what everyone else expectedTeniendo que ser lo que el resto esperaba
Wanting to stop, but the world doesn't stopQueriendo parar, pero el mundo no para
Doesn't stop, the world doesn't stopNo para, el mundo no para

That's why I ask you to believe in mePor eso te pido que creas en mí
I was lost but now I'm backEstuve perdido pero ya volví
It's the things of destinySon las cosas del destino
The same destiny that brought me hereEl mismo destino que me trajo aquí

That's why I'm backPor eso he vuelto
I left behind everything that mistreated meDejé atrás todo aquello que me maltrataba
Today I'm more awakeHoy estoy más despierto
Shining light on anyone who comes and looks me in the faceDando luz a quien venga y me mire a la cara

I've paid every outstanding debtYa pagué cada deuda pendiente
I cleaned my pain without using detergentLimpié mi dolor sin usar detergente
Now I'm here to rap like alwaysAhora vengo a hacer rap como siempre
And so, more than the body, move the mindY así, más que el cuerpo, que muevas la mente

I know there are people who need meSé que hay gente que me necesita
They see in me the hope the world takes awayVe en mí la esperanza que el mundo les quita
They tell me never abandon your strength in songsMe dicen jamás abandones tu fuerza en canciones
It's almost infiniteEs casi infinita

And I know, for them I give it my allY lo sé, por ellos me dejo la piel
For them I grab this mic againPor ellos agarro este micro otra vez
Many of you told me you saved my lifeMuchos me dijisteis salvaste mi vida
You all saved mine too, and that's trueVosotros salvasteis la mía también y es cierto

I don't rap for assholes staring at their belly buttonsNo hago rap para chulos que miran su ombligo
I rap for lost kids who need a lit beacon hereHago rap para niños perdidos que aquí den un faro encendido
I rap for those who won't settleHago rap para aquellos que no se conforman
Who don't follow rules and won't accept leftoversQue no siguen normas y no aceptan sobras
Who push forward forgetting the pastQue tiran pa' adelante olvidando el pasado
And leaving their shadows behindY dejando de lado sus sombras

And if you're here, it's because we're the sameY si tú estás aquí es porque somos iguales
We feel the sameSentimos lo mismo
Far from this circus of filtersLejos de este circo de filtros
Of empty artists filling the venueDe artistas vacíos llenando el recinto

Being different is a gift that backs me upSer distinto es un don que me avala
If the bar is raised, I'll jump for itSi el listón se sube lo salto con ganas
I'm not going to be what everyone else expectedNo voy a ser lo que el resto esperaba
And I'm not going to stop because the world doesn't stopNi voy a parar porque el mundo no para
Doesn't stop, the world doesn't stopNo para, el mundo no para

That's why I ask you to believe in mePor eso te pido que creas en mí
I was lost but now I'm backEstuve perdido pero ya volví
It's the things of destinySon las cosas del destino
The same destiny that brought me hereEl mismo destino que me trajo aquí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección