Traducción generada automáticamente

Mi Ciudad (part. Trueno)
Nach
My City (feat. Trueno)
Mi Ciudad (part. Trueno)
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
WelcomeBienvenido
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
ALCALC
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is where I find my peaceEs donde encuentro la paz
Buenos AiresBuenos Aires
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
My landMi tierra
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is my cradle and my homeEstá mi cuna y mi hogar
Ha, I feel like the king of the city when the lights shine on meJa, me siento el rey de la ciudad cuando la luz se me ilumina
A story on every corner, a mark in every neighborhoodUna historia en cada esquina, una huella en cada barrio
I walk without a schedule, even when the night endsCamino sin horario, aunque la noche se termina
And my lips don’t say words that don’t rhyme anymoreY mis labios ya no dicen palabras que no riman
What do you think? If they don’t have toys, can you imagine?¿Tú qué opinas? Si no tienen juguetes, ¿te lo imaginas?
Discipline, here we’re all cousins and sistersDisciplina, que acá somos todos primos con primas
And they don’t hurt us or cut our path to the topY no lastiman ni nos cortan el camino a la cima
Let those who want to see Argentina fall get depressedQue se depriman los que quieren ver caer a Argentina
You, welcome to my city, manVos, bienvenido a mi ciudad, papá
You might run away, maybe, if you heard-, won’t look backTe va' a escapar, capaz, si vo' escuchaste-, no va' a mirar pa' atrás
Everyone puts on the boss’s capeTodo el mundo se pone la capa de capataz
You want to be the headline but don’t even know what stage you’re inQuerés ser tapa y no sabés ni en qué etapa estás
A bus parked in PalermoUn autocar estacionado por Palermo
Next to it, a kid juggling with his paycheckAl lado, un niño haciendo malabares con el sueldo
Don’t go painting those walls in my neighborhoodNo vayas a pintar esas paredes de mi barrio
Because the faces of my kids in the murals are memoriesQue la cara de mis guachos en los murales son recuerdos
Ha, of the few things I rememberJa, de las pocas cosas que me acuerdo
A kiss for mom, I’m off, I win the Cup and come backUn beso pa' mamá, me voy, gano la Copa y vuelvo
Ha, I’ve got a couple of messes I can’t resolveJa, tengo un par de quilombos que no resuelvo
But I’m gonna touch the sky for Julián and Pedro, yeahPero voy a tocar el cielo por Julián y Pedro, sí
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is where I find my peaceEs donde encuentro la paz
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is my cradle and my homeEstá mi cuna y mi hogar
In my city, there’s a lot of cleverness and little jokeEn mi ciudad hay mucho ingenio y poca broma
Your success and your prize don’t impress usTu éxito y tu premio no nos impresionan
It’s not a reality show, here reality pressuresNo es un reality, aquí la realidad presiona
More than celebrities, we want to meet real peopleMás que celebrities, queremos conocer personas
We’re just survivorsSolo somos supervivientes
We bite anyone who comes to take our breadMordemos a quien venga a quitarnos los panes
Any loser thinking too much feels itCualquier rallao pensando demasiao me siente
We live day by day, even with a thousand plansVivimos al día, aunque con mil planes
Here we don’t dance, here we rapAquí no se perrea, aquí se rapea
Here we don’t troll, here we fightAquí no se trolea, aquí se pelea
Here there’s no bullshit that smells like diarrheaAquí no hay verborrea que huele a diarrea
We don’t knock on the door, we bang on itNo se llama a la puerta, se la aporrea
This is land for artists, fakes don’t fitEsto es tierra para artistas, falsos no caben
I’ve always been a juggler, everyone knows itSiempre fui un malabarista, todos lo saben
I stay sharp on every track, even though my voice is deepSigo agudo en cada pista, aunque mi voz es grave
Looking for good lyricists? I’ve got the key¿Buscas buenos liricistas? Tengo la llave
Here there are no bullets, no gangs, no bad facesAquí no hay balas, ni maras, ni malas caras
If you dig deep, you’ll find me, I go deepSi cavas hondo, me calas, lo hago profundo
Here honor protects us, I have my belovedAquí el honor nos ampara, tengo a mi amada
Reaching out a hand to those who fall or lose their wayDando su mano al que cae o al que pierde el rumbo
From San Blas to La BocaDesde San Blas hasta La Boca
From La Florida to PalermoDe La Florida hasta Palermo
From Altozano to San TelmoDesde Altozano hasta San Telmo
Buenos Aires, ALC, is our kingdomBuenos Aires, ALC, es nuestro reino
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is where I find my peaceEs donde encuentro la paz
Welcome to my landSé bienvenido a mi tierra
To every street in my cityA cada calle que hay en mi ciudad
Between glass and stonesEntre cristales y piedras
Is my cradle and my homeEstá mi cuna y mi hogar
YeahYeah
From La Boca to Alicante, broDesde La Boca hasta Alicante, pai
Yeah, yeah, welcome to my landYeah, yeah, bienvenido a mi tierra
It’s the TR1Es el TR1
With NachCon el Nach
And man TruenoY hombre Trueno
From Spain to Argentina, haDe España hasta Argentina, ja
The masters of rhymeLos maestros de la rima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: