Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 899

Not Slave (part. Ele)

Nach

LetraSignificado

Nicht Sklave (feat. Ele)

Not Slave (part. Ele)

Wir sollen nichts tunWe are expected to do nothing
Unser Leben leben und uns abarbeitenTo live our lives wearin ourselves out
Doch wir sind wie Feuer, sie versuchen uns zu löschenBut we're like fire, they try to fade out
Ertränke es nicht in DreckDon't drown it all in dirt
Wach auf aus dieser Lethargie, die uns niedertrittWake up from this lethargy that's trampling on us
Und heb deinen Kopf hoch, wir leben nur einmalAnd raise your head up high, we just live once

Uh uh uhUh uh uh
Ich bin nicht zum Verkauf, nicht SklaveI'm not for sale, not slave
Uh uh uhUh uh uh
Ich bin mehr wert als GoldI'm worth more than gold
Uh uh uhUh uh uh
Ich gehöre nicht zu dieser WeltI don't belong to that world
Uh uh uhUh uh uh
Ich werde frei seinI'll be free
Uh uh uhUh uh uh

Du hast den Kopf gesenkt und die Hände verdecken dein GesichtSi has agachado la cabeza y las manos taparon tu cara
Wenn die Frustration schießt und der Teufel dich hörtSi la frustración dispara y te escucha el Diablo
Wenn du Unkraut ausreißt, voranschreitend, Übelkeit spürendSi has cortado maleza avanzando, notando arcadas
Wenn die Versuchung dich schützt, weißt du, wovon ich sprecheSi la tentación te ampara, sabes de qué hablo

Die ewige Peitsche, der Lärm, die Eile, der BerichtEl látigo eterno, el ruido, la prisa, el informe
Die riesigen Gipfel des modernen und deformierten MenschenLas cimas enormes del hombre moderno y deforme
Krank und verrückt, ich bin nicht anders, ich versuche esEnfermo y demente, no soy diferente, lo intento
Mein Gürtel ist ein Tick-Tack, der mich innerlich aufwühltMi correa es un tic-tac me agita por dentro
Ich weiß, ich renne, sie gewinnen; der Mund trocken und KopfschmerzenSé que corro, me ganan; la boca reseca y jaqueca

Mein frühes Grinsen ohne Lust und die Seele so leerMi mueca temprana sin ganas y el alma tan hueca
Es tut mir leid, Entschuldigung, dafür ist keine ZeitLo siento, pidiendo disculpas no hay tiempo
Weder lebendig noch tot, ich gehorche nur dem SergeantNi vivo ni muerto, yo solo obedezco al sargento
Und das Leben tanzt, die Hoffnung versinkt wie der NautilusY danza la vida, la esperanza hundida como el Nautilus
Der Tod rückt näher, wenn er euch erreicht, gebt aufLa muerte avanza, si os alcanza rendiros

Kreisförmige Wege, Berge und verlorene MeereCaminos circulares, montañas y mares perdidos
Und an allen Orten gibt es ein VirusY en todos los lugares hay un virus
Ich bitte euch, hört auf, Hyänen zu sein, seid wie DelfineOs pido, dejar de ser hienas, ser como delfines
Begeht nicht das Verbrechen, nicht zu tun, was wir einst wolltenNo cometer el crimen de no hacer lo que un día quisimos

Töte niemals geliebte MenschenTú jamás asesines a seres queridos
Und das Kind, das du immer warst, mit diesen VergessenheitenY el niño que siempre habías sido con esos olvidos
Ich entscheide, einen Moment frei zu seinDecido, ser libre un instante
Meine Niederlagen und Fehler bluten zu lassenSangrar mis derrotas y errores
Sein wie tausend Supernovae, die explodieren, meine Blumen sprießen sehenSer mil supernovas que explotan, ver brotar mis flores

Sein wie eine Möwe im Meer, ein Traum in seinem BaumSer una gaviota en el mar, un sueño en su árbol
Die Zeit läuft ab, deshalb zählt nur, uns zu liebenEl tiempo se agota, por eso solo importa amarnos
Und so das Schweigen wiederbeleben, das andere hinterlassen habenY así reanimar el silencio que otros dejaron
Die Welt gehört den Schülern, die nie gepasst habenEl mundo es de aquellos alumnos que nunca encajaron

Die nicht in einem Klassenzimmer gewartet haben, verankert in der ErinnerungQue no esperaron dentro de un salón anclado al recuerdo
Die keine Diener eines Gehalts waren und sich erhoben habenQue no fueron siervos de un sueldo y se revelaron
Heute will ich schwimmen, wo es deckt, wenn der Himmel sich verdunkeltHoy quiero nadar dónde cubra, si el cielo se nubla
Ich werde nicht zulassen, dass meine eigene Angst mich entblößtNo dejaré que mi propio miedo me descubra
Jetzt will ich raus und leben ohne Angst, ohne RauchAhora quiero salir y vivir sin temor, sin humo
Anfangen zu rennen zu diesem Ort, der keiner ist, und frei seinEmpezar a correr a ese lugar que no es ninguno y ser libre
Und frei sein, und frei sein (Ich werde frei sein)Y ser libre, y ser libre (I'll be free)

Uh uh uhUh uh uh
Wir sind nicht zum Verkauf, wir sind nicht SklavenWe are not for sale, we are not slave
Uh uh uhUh uh uh
Wir sind mehr wert als GoldWe are worth more than gold
Uh uh uhUh uh uh
Wir gehören nicht zu dieser WeltWe don't belong to that world
Uh uh uhUh uh uh
Ich werde frei seinI'll be free
Uh uh uhUh uh uh
Ich werde frei seinI'll be free


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección