Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 456

Pájaro Sin Cielo

Nach

LetraSignificado

Vogel ohne Himmel

Pájaro Sin Cielo

Ich kann spielen und verlierenSé jugar y perder
Ich kann springen, wenn kein Netz da istSé saltar si no hay red
Im Schach ein Bauer sein und kein KönigSer en el ajedrez un peón y no un rey
Ich kann nicht reden, ohne zu wissenNo sé hablar sin saber
Oder trinken, wenn ich keinen Durst habeNi beber si no hay sed
Ich muss wieder ein König im Schach seinDebo ser otra vez un rey del ajedrez

Die Sonne ist ein SandkornEl Sol es un grano de arena
Und das Universum ein StrandY el universo una playa
Ich eine Biene ohne BienenstockYo una abeja sin colmena
Sehe, wie die Welt draußen zusammenbrichtViendo que ahí fuera el mundo se desmaya
In einer Hand blühen KettenEn una mano florecen cadenas
Füllen meinen Körper mit TodLlenan mi cuerpo de muerte
Und in der anderen, siehst du, wie die Blumen wachsen, die dann meinen Verstand fesselnY en la otra, ves cómo crecen las flores que luego encadenan mi mente
Wenn die Angst auf mein Dach steigtSi el miedo sube a mi tejado
Anstatt sie zu fürchten, lege ich mich mit ihr (ich schaue sie an)En vez de temerlo, me tumbo con él (lo miro)
Und wir reden über jede Sünde, die von unserem Pinsel schwarz gemalt istY hablamos de cada pecado pintado de negro por nuestro pincel
Es ist ein schwieriger und grausamer Prozess, mit Papier ohne Lügen zu sprechenEs un proceso difícil y cruel hablar al papel sin mentiras
Für die, die das Leben mit einer Schicht weniger auf der Haut lebenPara esos que andamos la vida con una capa menos en la piel
Ich glaube nicht an ihre Eile, was soll'sNo creo en su prisa, qué va
Noch an die Lächeln, die Bosheit verbergenNi en esas sonrisas que esconden maldad
Von meinem Sims aus will ich springenDesde mi cornisa queriendo saltar
Während sie eine weitere Falschheit im Fernsehen zeigenMientras televisan otra falsedad
Nichts ist mehr wahrYa nada es verdad
Von diesem Bildschirm aus ist es ihnen egal, ob ich untergehe oder leideDesde esa pantalla les da igual que me hunda o que sufra
Ich weiß, dass die Wahrheit nur im Frieden liegt, den mein Kissen flüstertSé que la verdad está solo en la paz que mi almohada susurra
Es sagte zu mir: Verlasse dein VersteckElla me dijo: Sal de tu escondrijo
Töte deine Komplexe, wach auf und lebeMata tus complejos, despiértate y vive
Mach einen Spaziergang durch deinen Spiegel und fang das ein, was du verfolgstDate un paseo a través de tu espejo y atrapa aquello que persigues
Töte Morpheus und schreibeMata a Morfeo y escribe
Nur das Verlangen wird dir helfen, es zu erreichenSolo el deseo te hará conseguirlo
Es gibt keine Trophäen mehr zu jagen, Phrasen, damit andere sie fühlen könnenNo hay más trofeos que cazar fraseos para que otros puedan sentirlos

Ich bin ein obdachloser MannSoy un hombre sin hogar
Ohne Morgen und ohne GesternSin mañana y sin ayer
Mit allem zu erobernCon todo por conquistar
Und nichts zu verlierenY sin nada que perder
Ich habe einen Teller zu füllenTengo un plato que llenar
Und eine Flamme zu entzündenY una llama que encender
Ich bin immer noch ein Vogel ohne HimmelAún sigo siendo un pájaro sin cielo
Ich bin ein obdachloser MannSoy un hombre sin hogar
Ohne Morgen und ohne GesternSin mañana y sin ayer
Mit allem zu erobernCon todo por conquistar
Und nichts zu verlierenY sin nada que perder
Ich habe einen Teller zu füllenTengo un plato que llenar
Und eine Flamme zu entzündenY una llama que encender
Ich bin immer noch ein Vogel ohne HimmelAún sigo siendo un pájaro sin cielo

Wie geheimnisvoll die Zeit istQué misterioso es el tiempo
Und wie schwierig es ist, sie zu besiegenY qué difícil ganarle
Ich suche weiterhin nach einem HeilmittelSigo buscando una cura
Das mich von einem unheilbaren Übel retten kannQue pueda salvarme de un mal incurable
Wie lügenhaft die Angst istQué mentiroso es el miedo
Und wie schwierig es ist, mit ihr zu redenY qué difícil hablarle
Wie kompliziert es ist, ihr ins Gesicht zu schauenQué complicado mirarle de frente
Wenn sie jeden Nachmittag auf mich zufliegtSi vuela hacia mí cada tarde
Zielt auf mein Gesicht, schießtApunta a mi cara, dispara
Macht Löcher in meine HautAbre en mi piel agujeros
Sagt mir, dass ich nicht weiß, wer ich binMe dice que no sé quién soy
Dass ich nicht weiß, was ich suche und nicht weiß, was ich willQue no sé qué busco y no sé qué quiero
Tagsüber ist mein Käfig aus GoldDe día mi jaula es de oro
Nachts ist mein Käfig aus EisDe noche mi jaula es de hielo
Ich denke, wie oft ich Juni warPienso, cuántas veces he sido junio
Wie oft November oder FebruarCuántas noviembre o febrero
Heute brauche ich, dass alle mich akzeptierenHoy necesito que todos me acepten
Morgen werde ich sagen: Scheiß drauf!Mañana diré ¡Qué les follen!
Eine Waage in meinem KopfUna balanza en mi mente
Höre diese Stimmen, die der Rest nicht hörtOyendo esas voces que el resto no oye
Sei willkommen in meinem SchwindelSé bienvenido a mi vértigo
Falle mit mir vom DachbodenCae junto a mí desde el ático
Du nennst es bipolarTú lo llamas bipolar
Ich fliege vom Äquator bis zur ArktisYo volar desde el Ecuador hasta el Ártico
Ich schaue hinter meinen SchulternMiro detrás de mis hombros
Sehe nur Oger und DemogorgonsSolo veo ogros y Demogorgon's
Augen, Pilze, von diesen MännernOjos, hongos, de esos hombres
Die gestern lebten und jetzt Schutt sindQue ayer vivían y ahora son escombros
Ich werde niemals wie sie sein, neinYo nunca seré como ellos, no
Auch wenn ich zittere wie ein TremoloAunque tiemble como un trémolo
Ich werde jeden Schatten besiegenVoy a vencer cada sombra
Ich verspreche dir, meine Liebe ist stärker als ihr HassTe lo aseguro, mi amor es más fuerte que su odio

Ich bin ein obdachloser MannSoy un hombre sin hogar
Ohne Morgen und ohne GesternSin mañana y sin ayer
Mit allem zu erobernCon todo por conquistar
Und nichts zu verlierenY sin nada que perder
Ich habe einen Teller zu füllenTengo un plato que llenar
Und eine Flamme zu entzündenY una llama que encender
Ich bin immer noch ein Vogel ohne HimmelAún sigo siendo un pájaro sin cielo
Ich bin ein obdachloser Mann (Ausländer)Soy un hombre sin hogar (extranjero)
Ohne Morgen und ohne Gestern (ohne Gestern)Sin mañana y sin ayer (sin ayer)
Mit allem zu erobernCon todo por conquistar
Und nichts zu verlierenY sin nada que perder
Ich habe einen Teller zu füllenTengo un plato que llenar
Und eine Flamme zu entzündenY una llama que encender
Ich bin immer noch ein Vogel ohne HimmelAún sigo siendo un pájaro sin cielo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección