Traducción generada automáticamente

Ruido
Nach
Lärm
Ruido
Ich schreibe nicht, ich schließe Wunden, Sätze sind mein HeilmittelYo no escribo, yo me cierro heridas, frases son mi cura
Nach jedem setze ich einen Punkt der Naht und näheTras cada una, pongo un punto de sutura y coso
Ich sprang aus diesem Graben in die HöhenMe lancé desde este foso a las alturas
Und jetzt, wo ich berühmt bin, gibt es bei jedem Zweifel keinen RuheY ahora que ya soy famoso, en cada duda no hay reposo
Ich lebe, um Vögel zu jagen, Schrauben zu drehenVivo persiguiendo pájaros, doblando tuercas
Öffne die Augenlider, falls Spione in der Nähe sindAbro los párpados por si hay espías cerca
Ich erhöhe meine Wette jeden Tag, wie in einem CasinoDoblo mi apuesta cada día, como en un casino
Während ich dem Schicksal Liebesbriefe schreibeMientras le escribo cartas de amor al destino
Und ich weiß, dass ich, weil ich in den Abgrund schaute, einen Preis zahlteY sé que, por mirar hacia el precipicio, pagué un precio
Niemand betete, wenn jemand auf dem Trapez stolperteNadie rezó si otro tropezó en el trapecio
Ich vertraue dem kalten Vorgehen des Handels nichtNo me fío del frío proceder del comercio
Alle geben, für ihren Anteil, dem Dummkopf den PlatzTodos, por su porción, ceden el asiento al necio
Und nein, ich bin nicht so schmutzig, ich schätze den, der Herz zeigtY no, no soy tan sucio, aprecio a aquel que le echa cuore
Egal, ob er der Letzte ist oder an der SpitzeDa igual si es el último o está en la pole
Ich spreche von der Nachkommenschaft, von Stadtteilen ohne Blumen und nach Pollen riechendYo te hablo de la prole, de barrios sin flores y oliendo a polen
Von Weisen, die alles wissen, ohne die Schule zu betretenDe sabios que lo saben todo sin pisar el cole
Ich nahm meinen Stift und flog, ich bin das, was ich erinnerteCogí mi boli y volé, soy eso que recordé
Rap aus Liebe: Ich sterbe und töte dafürRap por amor: Yo muero y mato por él
Es gibt auch Reisen nach Cali, von Paris nach MiamiTambién hay viajes hasta Cali, desde París a Miami
Ein Armani-Anzug, nominiert für Grammys, aber ach!Algún traje Armani, nominado a Grammys, pero bah!
Das alles ist nebensächlich, ich ziehe es vor, Jahrhunderte zu durchquerenTodo eso es secundario, prefiero recorrer siglos
Während ich dem Technokraten und seinen Handlangern ausweicheMientras esquivo al tecnócrata y sus esbirros
Black Mirror, süchtig nach dem Zirkus, ja, BruderBlack Mirror, adictos al circo, sí, bro
Es ist die Gefahr, den Bildschirm einzuschalten und ein Buch zu schließenEs el peligro de encender la pantalla y cerrar un libro
(Nur Lärm höre ich)(Solo escucho ruido)
(Nur Lärm höre ich)(Solo escucho ruido)
(Nur Lärm höre ich)(Solo escucho ruido)
(Nur Lärm höre ich)(Solo escucho ruido)
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Sie schreien gleichzeitig, ich höre nur LärmGritan a la vez, solo escucho ruido
Draußen wollen sie mir Gifte verkaufenAhí fuera me quieren vender venenos
Während sie mich beschäftigt haltenMientras me mantienen entretenido
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Hinter dieser Wand, viele FeindeTras esa pared, muchos enemigos
Sie zielen auf mich, weil ichMe están apuntando por ser
Eine Marionette bin, die ihre Fäden zerreißen wollteUna marioneta que quiso romper sus hilos
Ich rappe nicht, ich entblöße die Verse, fast wie SexNo rapeo, yo desnudo al verso, casi como el sexo
Ein Alphabet und sieben Noten als AnhangUn abecedario y siete notas como anexo
Das sind meine Verbindungen zu jedem Geist, den ich treffeSon mis nexos con cada mente que encuentro
Wenn du in meinem, mehr als Vögel, wirst du Raben findenSi en la mía, más que pájaros, te vas a encontrar cuervos
Ich bin nur ein Diener des BeatsYo tan solo soy un siervo del beat
Du bleibst ein treuer Freund, wenn du auf Repeat drückstTú sigues siendo un fiel amigo si le das al repeat
Lügt nicht: Ich weiß, dass ihr auch Morpheus besiegen wolltNo mentid: Sé que también queréis vencer hasta a Morfeo
Und eure Namen in die Trophäe meißelnY tallar vuestros nombres en el trofeo
Aber das ist nicht möglich ohne Schweiß und OpferPero no es posible sin sudor ni sacrificio
Ihr lernt die Lektion nichtNo aprendéis la lección
Ich blutete Tinte in dieser Krypta, bis es Morgen wurdeYo sangré tinta en esta cripta, así hasta que amaneció
Es ist keine Option, mitten auf dem Weg stehen zu bleibenNo es una opción pararme en medio del camino
Hunde von Wahnvorstellungen, mein Rap ist mein Licht, meine ChemotherapieCanino de delirios, mi rap es mi lumbre, mi quimio
Meine Idylle mit Sternen und KometenMi idilio con estrellas y cometas
Sie wollen, dass ich halte, was ich versprecheEllos quieren que cumpla lo que prometa
Sie ziehen einen Grobian dem Dichter vor. Ich nehme es hinEllas prefieren un macarra antes que a un poeta. Yo lo asumo
Nicht alle schauen über den Rauch hinaus. Und was soll ich tun?No todos miran más allá del humo. ¿Y qué le voy a hacer?
So viele Männer, die dir aus Vergnügen schadenTantos hombres que, por placer, te la juegan
So viele Kinder wollen Amancio Ortega seinTantos niños quieren ser Amancio Ortega
Und so, ohne Ende: Mehr Sägemehl als Neuronen, ich sehe sie segelnY así, sin fin: Más serrín que neuronas, les veo navegar
Dein König, für mich, ist ein Harlekin, ein beliebiger ClownTu king, para mí, es un arlequín, un payaso cualquiera
Ich schaue zum Olymp, die Götter des Hip HopYo miro al Olimpo, los dioses del Hip Hop
Unbesiegte Schöpfer, ohne EgoismusCreadores invictos, sin egocentrismo
Du suchst Wahrheiten und es gibt nur AbgründeBuscas verdades y solo hay abismos
Du suchst einen Helden, aber der ist in dir selbstBuscas un héroe, pero está en ti mismo
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Sie schreien gleichzeitig, ich höre nur LärmGritan a la vez, solo escucho ruido
Draußen wollen sie mir Gifte verkaufenAhí fuera me quieren vender venenos
Während sie mich beschäftigt haltenMientras me mantienen entretenido
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Hinter dieser Wand, viele FeindeTras esa pared, muchos enemigos
Sie zielen auf mich, weil ichMe están apuntando por ser
Eine Marionette bin, die ihre Fäden zerreißen wollteUna marioneta que quiso romper sus hilos
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Sie schreien gleichzeitig, ich höre nur LärmGritan a la vez, solo escucho ruido
Draußen wollen sie mir Gifte verkaufenAhí fuera me quieren vender venenos
Während sie mich beschäftigt haltenMientras me mantienen entretenido
Ich kann nicht essen oder ruhig schlafenNo puedo comer ni dormir tranquilo
Hinter dieser Wand, viele FeindeTras esa pared, muchos enemigos
Sie zielen auf mich, weil ichMe están apuntando por ser
Eine Marionette bin, die ihre Fäden zerreißen wollteUna marioneta que quiso romper sus hilos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: