Traducción generada automáticamente

Romance de La Pola
Nacho Vegas
Liebeslied von La Pola
Romance de La Pola
Leb wohl, Villa de la Pola,Adiós, villa de la pola,
Erinnerungen trag ich von dir,Recuerdu llevo de ti,
Denn ich liebte ein Mädchen aus PolaQue quise a una polesina
Und sie wollte nichts von mir.Y ella non me quiso a mí.
Sie wollte nichts von mir,Ella non me quiso a mí,
Denn in einen anderen verliebte sie sichQue d'otru s'enamoró
Und jetzt erfährt sie geradeY agora se anda enterando
Das Leben, das ich führe.La vida que traigo yo.
Das Leben, das ich führe,La vida que traigo yo
Ist sehr schwer zu ertragen,Ye muy bona de saber,
Denn ich wandere von Gefängnis zu GefängnisQue ando de cárcel en cárcel
Weil ich eine Frau liebte.Por querer a una muyer.
Weil ich eine Frau liebte,Por querer a una muyer,
Nahmen sie mich gefangen,Me llevaron prisioneru,
Und um den Schmerz zu lindernY pa'curarme el dolor
Band man mich mit ihrem Tuch.Me ataron con so pañuelu.
Man band mich mit ihrem Tuch,Me ataron con so pañuelu,
Mit ihrem Tuch band man mich,Con so pañuelu me ataron,
Was für ein Kummer und was für ein SchmerzQue penina y que dolor
Der Tag, an dem sie mich freiließen,El dia que me soltaron,
Was für ein Kummer und was für ein SchmerzQue penina y que dolor
Der Tag, an dem sie mich freiließen.El dia que me soltaron.
Denn ich liebte ein Mädchen aus PolaQue quise a una polesina
Und sie wollte nichts von mir.Y ella non me quiso a mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacho Vegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: